Triển Lãm Dịch Vụ Tang Lễ

05 Tháng Mười Hai 20187:11 SA(Xem: 590)
  • Tác giả :
Bạn băn khoăn không biết liệu lễ tang của mình diễn ra thế nào? Nếu vậy, Triển lãm Ngành công nghiệp Tang lễ thường niên tại Nhật Bản, là nơi bạn cần đến thăm.
quantai-chet
Qui tụ hơn 344 công ty, đây là lần thứ 4 triển lãm này được tổ chức tại Tokyo. Tại đây bạn có thể tìm thấy đủ loại dịch vụ, từ lau rửa, chăm sóc những người chết cô đơn, quan tài đủ mẫu mã cho đến hoa tang. Thậm chí còn có cả dịch vụ hoả táng lưu động dành cho thú cưng. Với những người yêu sự “tự do”, chắc chắn không nên bỏ qua hình thức “Vũ trụ táng”. Với dịch vụ này, tro cốt người quá cố sẽ được đưa lên tận mây xanh, nhờ vào những quả khí cầu.
Theo VOA
Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
Giấc mơ kỳ lạ của người lính Mỹ và câu chuyện cô gái lai tìm cha trong 20 năm - Phần 1: ‘Biết mình là con nuôi ngay trong ngày mẹ mất’ - LTS: Như mọi ngày với thói quen đọc tin sáng trên các báo mạng ở Việt Nam, một bài đăng trên VnExpress sáng hôm đó thu hút sự chú ý của tôi. Không phải bởi cái tựa, mà là nụ cười hạnh phúc của một người lính Mỹ tóc hoa râm đang hôn lên tóc một cô gái cũng có nụ cười tỏa sáng không kém. Tấm ảnh nói lên tất cả. Bài viết có tên: “Cô gái lai Việt – Mỹ bất ngờ nhận ra thân phận thật vào ngày mất mẹ.”
Các nhà khoa học rốt cuộc đã tìm ra lí do tại sao việc sinh sản hữu tính tiếp tục tồn tại dù quá trình sinh sản vô tính toàn cá thể cái xuất hiện ở một số loài động vật. Phát hiện này cũng giúp lí giải tại sao đàn ông lại tồn tại trên thế giới.
Cấm lễ Valentine, cấm ngực nhỏ đóng phim “đen”, cấm xem phim Avatar bản 2D… là những luật cấm kì quái tồn tại ở nhiều nước trên thế giới.
Mới đây, clip ghi lại cảnh cô bé nước ngoài làm thông dịch viên cho mẹ và tài xế taxi được chia sẻ rộng rãi. Cô bé và người mẹ ngoại quốc của mình lên taxi và muốn đến đường Hai Bà Trưng (Hà Nội). Tuy nhiên do đường đến đó bị cấm nên tài xế đề xuất đường đi khác. Thật may, cô bé đáng yêu này nói được Tiếng Việt nên đã làm thông dịch viên “bất đắc dĩ” cho mẹ mình. Có thể thấy, cô bé nói rất rõ Tiếng Việt. Rất nhiều người đã để lại bình luận, đa số là biểu cảm “phát sốt” với sự đáng yêu của cô bé: “Ôi đáng yêu quá”, “tự nhiên muốn lấy chồng Tây để có đứa con lai xinh xắn”; ” bé thông minh quá”; “sao nói được Tiếng Việt chuẩn vậy?”… Bên cạnh đó, rất nhiều người thắc mắc liệu bé có phải con lai không vì bé nói Tiếng Việt khá chuẩn.
Những bộ lạc sống ở thung lũng Omo đang đối mặt với những thay đổi của thời đại. Nhiếp ảnh gia đã có mặt tại thung lũng Omo của Ethiopia, nơi gần như đã bị quên lãng. Những bộ tộc cuối cùng còn sót lại nơi đây chính là minh chứng sống và là người còn lưu giữ những nét vẽ văn hóa quý báu của nhân loại.
Công nghệ đang thay đổi nền công nghiệp giải trí rất nhanh. Trong khi một số người lo lắng rằng quá nhiều thời gian được dành cho các trò chơi video thay vì để tương tác với người khác, thì có một địa điểm ở Los Angeles nơi khách thăm có thể tương tác với cả hai. Nơi này là Two Bit Circus, một công viên giải trí kết hợp công nghệ và trò chơi với cách chơi theo nhóm dành cho mọi lứa tuổi.
Pierre Dieulefils (1862-1837, người Pháp) là nhiếp ảnh gia chuyên nghiệp đầu tiên ở Hà Nội cuối thế kỷ 19. Cùng xem những hình ảnh đặc sắc về người Hà Nội thời kỳ này do ông thực hiện, được in trong một cuốn sách xuất bản ở Pháp năm 1892.
Theo sử liệu, lễ Memorial Day chính thức được công bố vào ngày 5 tháng 5 năm 1868 bởi Tướng John Logan, người đứng đầu tổ chức có tên là Đại quân của nền Cộng hòa (Grand Army of the Republic),một hội ái hữu của các cựu chiến binh thuộc quân đội Miền Bắc trong cuộc Nội chiến Hoa Kỳ. Vào ngày này hàng năm, những bó hoa tươi được dân chúng đặt trên các ngôi mộ của các chiến sĩ quân đội Liên Bang Thống nhất tại nghĩa trang quốc gia Arlington. Tiểu bang đầu tiên chính thức thừa nhận Memorial Day là ngày lễ nghĩ là tiểu bang New York vào năm 1873.
Đã sống ở vùng Paris, chắc chẳng mấy ai không biết hoặc chưa từng nghe nói tới « marché aux puces », tức là các khu chợ chuyên bán đồ cũ. Thực ra, « marché aux puces » trong tiếng Pháp, nếu dịch sát nghĩa từng chữ là « chợ bọ chét ». Nhưng tại sao chợ lại mang tên như vậy ?
Một người phụ nữ, được gọi là cô Pyon từ thành phố Chongjin, Bắc Hàn, được trích lời trong báo cáo: "Tôi bị bán [cho một nhà thổ] với sáu phụ nữ Bắc Hàn khác tại một khách sạn. Chúng tôi không được cho nhiều thức ăn và bị đối xử tệ ... Sau tám tháng, một nửa trong số chúng tôi đã bị bán lại. Người môi giới đã làm rất nhiều điều tồi tệ với tôi."
Bảo Trợ