Cổ Tích Việt Nam Song Ngữ: Lạc Long Quân Và Âu Cơ

10 Tháng Tám 20185:30 CH(Xem: 142)

Từ ngày còn nhỏ, chúng ta đã được nghe biết bao câu chuyện cổ tích qua giọng kể của bà, của mẹ. Từ những lâu đài của nàng công chúa và hoàng tử, cho đến cánh rừng rậm rạp nơi mụ phù thủy cư ngụ, vẻ đẹp hiền từ của Ông Bụt, Bà Tiên…, tất cả đã trở thành một phần không không thể thiếu trong ký ức tuổi thơ. Đã bao năm tháng trôi qua, những câu chuyện dân gian ấy vẫn còn nguyên sức hút, tuy giản dị, nhẹ nhàng mà gửi gắm bao lời răn dạy vô cùng trân quý của cha ông.

Chuyên mục “Cổ tích Việt Nam song ngữ” không chỉ mong muốn đem tới cho độc giả nguồn cảm hứng để học tiếng Anh mà còn hy vọng có thể khơi dậy niềm tự hào dân tộc với lời nhắn nhủ: Hãy tự tin mang tinh hoa đất Việt vươn ra thế giới.

***

Người Việt chúng ta vẫn thường gọi mình là Con Rồng Cháu Tiên, vì sao lại như vậy? Chúng ta cùng theo dõi câu chuyện dưới đây nhé!
me au co

Cổ tích tiếng Anh - Lạc Long Quân và Âu Cơ
Once upon a time, in Linh Nam, there was a clan chief called Lac Long Quan. He was the son of Kinh Duong Vuong and Long Nu – Long Vuong’s daughter. Lac Long Quan was descended from the line of Dragon. Because of this he has superhuman strength and the skill to move on water like on the ground. When Lac Long Quan went to the Southeast seashore; he saw a fish monster (Ngu Tinh). This fish monster often appeared to disturb people for thousands of years. Lac Long Quan decided to kill this monster for the sake of people. He fought against the monster by using his sword and cutting it into three parts. The tail part became a long island because the island looked like a dragon’s fail, so people called it Bach Long Vi (Tail of the White Dragon) Island.

 

Ngày xửa ngày xưa, ở Lĩnh Nam có một thủ lĩnh tên Lạc Long Quân, vốn là con trai của Kinh Dương Vương và Long Nữ – con gái của Long Vương. Chàng vốn nòi Rồng có sức khỏe hơn người, lại có tài đi lại dưới nước như đi trên cạn. Đến vùng bờ biển Đông Nam, Lạc Long Quân gặp một con cá thành tinh đã mấy ngàn năm tung hoành ngang dọc. Lạc Long Quân quyết tâm giết loài yêu quái, trừ hại cho dân. Chàng giao chiến với yêu quái, rồi một gươm chém Ngư Tinh thành ba khúc. Khúc đuôi biến thành một hòn đảo dài có hình cong lên như đuôi rồng, nên về sau này được gọi là Bạch Long Vĩ.

Cổ Tích Việt Nam Song Ngữ - Truyền Thuyết Lạc Long Quân Và Âu Cơ

Then, Lac Long Quan came to Long Bien. Here, there was an old fox with nine tails. It lived for more than thousand years and always harmed innocent people. Because Lac Long Quan was filled with deep pity for the people, he went with his sword to Ho Tinh’s den to kill the monster himself.The fight lasted for 3 days and nights. Finally, Lac Long Quan got rid of the monster. He entered the den to save the people, the he called on the water powers to power up the tide from the Cai River which around the den becoming an abyss. People of the time this Xac Cao Marsh. After Lac Long Quan killed Ho Tinh, he was told about the Moc Tinh on the way to the highlands of Phong Chau. Moc Tinh was a tree demon that trapped and ate people for his meals. For days and nights, Lac Long Quan travelled through many forests, looking from the tree to tree for the demon. After much difficulty, he found its hiding place. Lac Long Quan continuously fought with the devil the devil for one hundred days and nights. In the end, Lac Long Quan had a brilliant idea. He used some musical instruments such as gongs and tom-toms to make the demon scared and it ran away toward the Southwest.

Sau đó Lạc Long Quân đến Long Biên. Ở đây có con cáo chín đuôi sống đến hơn nghìn năm, chuyên hãm hại dân lành. Lạc Long Quân thương dân, một mình một gươm đến sào huyệt Hồ tinh. Sau ba ngày giao chiến cuối cùng tiêu diệt được nó, chàng vào hang cứu người rồi sai các loài thủy tộc dâng nước sông Cái, xoáy hang cáo thành một vực sâu, người đương thời gọi là đầm Xác Cáo. Dẹp yên nạn Hồ Tinh, Lạc Long Quân đi ngược lên vùng rừng núi đến đất Phong Châu. Ở vùng này có một yêu được gọi là Mộc Tinh chuyên bắt người để ăn thịt. Lạc Long Quân phải luồn hết rừng này đến rừng kia và qua nhiều ngày gian khổ mới tìm thấy chỗ con yêu. Lạc Long Quân giao chiến với nó trăm ngày đêm. Cuối cùng Lạc Long Quân phải dùng đến những nhạc cụ như chiêng, trống làm nó khiếp sợ và chạy về phía Tây Nam.

When Lac Long Quan finished destroying all the demons, he saw that the people in this region were still very poor; so he showed them the way to grow rice, to cook rice in bamboo tubes and how to cut trees to build piled houses to protect from dangerous animals. Lac Long Quan also showed the people the benefit of becoming a good person. They were so grateful for his action that they built him a beautiful place on a high mountain. Lac Long Quan did not live in the beautiful palace – he usually went back to stay  at his mother’s palace under the sea. Before he left, he told everyone: “whenever there is a danger, call me. I will be back right away”. At that time, Lac Long Quan travelled everywhere. He met Au Co, a very beautiful girl. Au Co was a daughter of King De Lai and she was a fairy descendent. Because Au Co was so impressed with Lac Long Quan’s talent, she fell in love with him and they got married. After Lac Long Quan and Au Co lived together for a while, Au Co fell pregnant. She gave birth to a pouch filled with one hundred eggs. After 7 days, each egg hatched in to one son.The boys grew up as quickly. All of them were handsome, strong and smart. Although Lac Long Quan lived happily with his children, he missed the Coast very much.

Diệt xong được nạn yêu quái, Lạc Long Quân thấy người dân nơi đây còn rất nghèo, vì thế chàng dạy họ cách trồng lúa, nấu cơm bằng ống tre và cách dựng nhà cao từ cây để tránh thú dữ. Chàng còn dạy dân biết đạo làm người. Dân cảm ơn đức ấy, xây cho Lạc Long Quân một tòa cung điện nguy nga trên một ngọn núi cao. Nhưng Lạc Long Quân không ở, thường về quê mẹ ở dưới thủy phủ và dặn dân chúng rằng: Hễ có tai biến gì thì hãy gọi ta, ta sẽ về ngay. Bấy giờ Lạc Long Quân đi chu du khắp nơi. Chàng gặp được Âu Cơ là con của Đế Lai, tài sắc vẹn toàn. Âu Cơ vốn là dòng tiên cảm phục Lạc Long Quân trí dũng hơn người nên hai người đã kết duyên vợ chồng. Lạc Long Quân ở với Âu Cơ được ít lâu thì Âu Cơ có mang, sinh ra một cái bọc. Sau bảy ngày cái bọc nở ra một trăm quả trứng. Mỗi trứng nở ra một người con trai. Trăm người con trai đó lớn lên như thổi, tất cả đều xinh đẹp, khỏe mạnh và thông minh tuyệt vời. Nhiều năm trôi qua, Lạc Long Quân sống đầm ấm bên cạnh đàn con, nhưng lòng vẫn nhớ thủy phủ.

Image result for Lac Long Quan Au Co
Lạc Long Quân bên Âu Cơ và các con của mình (Ảnh: youtube)

One day, Lac Long Quan and Au Co decided to divide the areas for them to govern. Au Co went to the highlands and Lac Long Quan went to the Coast. However, they made a promise that they would help each other out in dangerous situations. Then Lac Long Quan said goodbye to Au Co. Fifty children followed Lac Long Quan to the Coast and fifty children followed his wife to the highlands. One hundred children of Lac Long Quan and Au Co were the ancestors of Bach Viet people. The eldest son stayed in Phong Chau and became the King of Van Lang state. He took the title of Hung Vuong (Hung King). From then on, all succeeding king also took this title. Lac Long Quan was the founder of Linh Nam, bringing peace for the people there. Hung King was the founder of Van Lang Kingdom and Hung King dynasty were succeeded through 18 kings. Because of the legend of Lac Long Quan and Au Co, Vietnamese people call themselves “the children of the Dragon and the fairy”.

Một hôm Lạc Long Quân bàn với Âu Cơ sẽ chia ra mỗi người một phương, cùng nhau cai quản bờ cõi. Âu Cơ lên núi, Lạc Long Quân xuống biển, gặp sự nguy hiểm thì cùng tương trợ lẫn nhau. Sau đó Lạc Long Quân từ giã Âu Cơ. Năm mươi người con theo Lạc Long Quân xuống biển, năm mươi người con theo Âu Cơ lên núi. Trăm người đó trở thành tổ tiên của người Bách Việt. Người con trưởng ở lại đất Phong Châu được tôn làm vua nước Văn Lang, lấy hiệu là Hùng Vương. Ngôi vua đời đời gọi chung một danh hiệu là Hùng Vương. Lạc Long Quân là người mở mang cõi Lĩnh Nam, đem lại sự yên ổn cho dân. Vua Hùng là người dựng nước, truyền nối được 18 đời. Do sự tích Lạc Long Quân và Âu Cơ, nên dân tộc Việt Nam vẫn kể mình là dòng giống Tiên Rồng.

Thiện Nhân 

Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
Chiều rơi vọng khúc quê hương Bâng khuâng, nỗi nhớ, niềm thương góc trời Mênh mang câu hát nhẹ rơi Ầu…ơ, tiếng mẹ bên nôi ấm nồng
Giường anh nằm thật cứng và thức ăn thì ít ỏi nhưng anh đã học được cách bằng lòng với điều ấy, anh không còn ao ước trở thành thứ gì khác nữa. Và khi anh không còn đòi hỏi những gì anh không có hoặc ao ước được trở nên mạnh hơn, vĩ đại hơn mọi người, cuối cùng anh đã cảm thấy hạnh phúc.
Đất nước ngàn năm Hiếm kẻ bán nước Có nhiều nhặn gì đâu, Một Trần Ích Tắc Một Lê Chiêu Thống Một Hoàng Văn Hoan.
Ngày ấy, vào thời Tây Sơn, có một chàng trẻ tuổi người vùng Đồng-nai. Chàng là người tài kiêm văn võ, đã từng vung gươm hưởng ứng cái bất bình của mọi người. Chàng từng cầm quân mấy lần làm cho tớ thầy chúa Nguyễn chạy dài.
Nói Lời Tạm Biệt (Từ bài Time To Say Goodbye) - Lòng cô quạnh mơ chân trời xa thẳm Biết nói gì khi chìm đắm nỗi niềm Phòng vắng như thiếu nắng lạnh vào đêm Vì người đã quên thềm hay lảng gót ?! Nhớ ngày ấy thăng hoa tình lảnh lót Người đã đem từng giọt ấm trường đời Dội vào lòng khao khát mãi chẳng ngơi Rồi chiếm hữu tình sáng ngời nhân thế …
“Anh hãy về cưới em, khi em mười tám tuổi…” Giọt lệ nàng rơi vào lòng tôi nóng hổi Giọng nghẹn ngào xúc động trong đêm Ngỡ trời đất nghiêng mình lặng lẽ nghe em… Em có biết con tim anh vừa nứt vỡ Lòng ngổn ngang buông trĩu trái sầu thương
Võ Hương An - Vua Gia Long vốn không phải là con người hiếu sát, ngay cả việc đối với họ Trịnh, hai bên đánh nhau ròng rã 45 năm trời, vậy mà khi đã lấy được nước (1802), vẫn đối xử tốt với con cháu họ Trịnh chứ đâu đến cạn tàu ráo máng như với Tây Sơn?
Một lần, khi Đức Phật Thích Ca Mâu Ni đang ở vườn Kỳ Thụ Cấp Cô Độc ở thành Xá Vệ, vua Ba Tư Nặc đã đến thăm Đức Phật. Vừa gặp Đức Phật, nhà vua cung kính đảnh lễ rồi ngồi sang một bên. Lúc đó có mấy người xuất gia của tôn giáo cổ Ấn Độ khác ở địa phương, họ đều có tướng mạo khôi ngô kỳ vỹ.
Nguyễn Bảo Tuấn:"Tại sao Bố không giữ lời hứa với Mẹ?" - BÀI VIẾT CỦA NGUYỄN BẢO TUẤN CON ÚT CỐ ĐẠI TÁ NGUYỄN ĐÌNH BẢO -
Gửi Gắm Mùa Thu - (Từ bài To Autumn của John Keats) - Sương về tiết dịu ươm màu quả Ấp ủ Mùa Thu với nắng lành Chung sức làm nho đầy trái mọng Dây bò phủ kín máng nhà tranh Vườn táo cong oằn với trái thơm Chín ngon vào giữa ruột thêm hườm Căng phồng bầu bí dòn nâu dẻ Nhụy mật nuôi ong cứ vẫn tươm
Bảo Trợ