Chuyện phụ nữ Bắc Hàn bị ép làm nô lệ tình dục ở Trung Quốc

26 Tháng Năm 20191:53 SA(Xem: 530)
  • Tác giả :

Chuyện phụ nữ Bắc Hàn bị ép làm nô lệ tình dục ở Trung Quốc

Phụ nữ, Bắc HànBản quyền hình ảnhKOREA FUTURE INITIATIVE
Image captionViệc buôn bán các phụ nữ Bắc Hàn tại Trung Quốc được cho là mang lại cho các tổ chức tội phạm 100 triệu đô la/năm

Hàng nghìn phụ nữ và trẻ em gái Bắc Hàn đã bị ép làm việc trong ngành mại dâm ở Trung Quốc, theo báo cáo của một tổ chức nhân quyền có trụ sở tại London.

Họ thường bị bắt cóc và bán làm gái mại dâm, hoặc buộc phải kết hôn với đàn ông Trung Quốc, theo tổ chức Sáng kiến Tương lai Hàn Quốc.

Ngành mại dâm này mang lại 100 triệu đô la mỗi năm cho các tổ chức tội phạm.

 

Những phụ nữ này ở trong tình trạng mắc kẹt vì Trung Quốc thường hồi hương người Bắc Hàn, những người vốn sau đó phải đối mặt với sự tra tấn tại quê nhà.

"Nạn nhân bán dâm với giá chỉ khoảng 30 nhân dân tệ (100.00 VND), hoặc bị bán làm vợ chỉ với giá 1.000 nhân dân tệ (3,3 triệu VND), và bị bán vào các tụ điểm mại dâm trực tuyến cho khách làng chơi trực tuyến toàn cầu," tác giả báo cáo Yoon Hee-Soon nói.

Phụ nữ, Bắc HànBản quyền hình ảnhAFP
Image captionẢnh chụp màn hình cô Jiyun trên trang sexcam

Các bé gái và phụ nữ này thường ở độ tuổi từ 12 đến 29, nhưng đôi khi có thể trẻ hơn, báo cáo cho hay.

Họ bị cưỡng ép, đem bán hoặc bắt cóc ở Trung Quốc hoặc bị buôn bán trực tiếp từ Bắc Hàn. Nhiều người bị bán nhiều hơn một lần và bị ép buộc thực hiện một hình thức nô lệ tình dục ít nhất một lần trong một năm sau khi rời Bắc Hàn.

Phụ nữ, Bắc Hàn


Image caption
Những phụ nữ Bắc Hàn phải trốn thoát lần hai

Nhiều người bị bắt làm nô lệ tình dục trong các nhà thổ ở các huyện ở phía đông bắc Trung Quốc, nơi có số công nhân nhập cư lớn.

Các bé gái - một số chỉ chừng chín tuổi - và phụ nữ làm việc trong ngành công nghiệp tình dục trực tuyến (cybersex) bị buộc phải thực hiện các hành vi tình dục và bị tấn công tình dục trước webcam. Nhiều khách hàng tình dục trực tuyến được cho là người Hàn Quốc.

Phụ nữ bị ép kết hôn hầu hết được bán ở các vùng nông thôn với giá 1.000 đến 50.000 nhân dân tệ, và bị chồng cưỡng hiếp và lạm dụng.

Tổ chức Sáng kiến Tương lai Hàn Quốc đã thu thập thông tin từ các nạn nhân ở Trung Quốc và những người sống sót đang lưu vong ở Hàn Quốc.

Phụ nữ, Bắc HànBản quyền hình ảnhCHUN KIWON
Image captionẢnh chụp màn hình cô Mira trên trang sexcam

Một người phụ nữ, được gọi là cô Pyon từ thành phố Chongjin, Bắc Hàn, được trích lời trong báo cáo:

"Tôi bị bán [cho một nhà thổ] với sáu phụ nữ Bắc Hàn khác tại một khách sạn. Chúng tôi không được cho nhiều thức ăn và bị đối xử tệ ... Sau tám tháng, một nửa trong số chúng tôi đã bị bán lại. Người môi giới đã làm rất nhiều điều tồi tệ với tôi."

"Khi tôi đến [nhà thổ mới], tôi có những vết bầm tím trên cơ thể. [Người môi giới] sau đó bị một số thành viên của băng đảng đánh và đâm vào chân."

Một người khác, cô Kim, nói: "Có nhiều người Hàn Quốc [ở Đại Liên, Trung Quốc] ... Chúng tôi nhét tờ rơi quảng cáo dưới cửa phòng họ [trong khách sạn] ... Quảng cáo bằng tiếng Hàn và quảng cáo những gì chúng tôi cung cấp. .. Chúng tôi chủ yếu được đưa đến quán bar [bởi kẻ môi giới].

website sexcamBản quyền hình ảnhCHUN KIWON
Image captionẢnh chụp màn hình một website sexcam

"Các công ty Hàn Quốc muốn [gái mại dâm Bắc Hàn] cho các khách làm ăn của họ ... Bán dâm là trải nghiệm lần đầu tiên gặp gỡ người Hàn Quốc của tôi."
Theo BBC

Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
Mời xem lại nhiều phim trước năm 1975 : Thẩm Thúy Hằng – Kiều Chinh– Thanh Nga – Bạch Tuyết
Người Mỹ chuẩn bị cho ngày lễ Halloween (VOA)
Chúng ta vẫn thường nói, Em yêu dấu _ nhưng ‘dấu’ nghĩa là gì Từ thời xa xưa, ngôn ngữ Việt Nam đã rất đa dạng, phong phú. Nhất là những từ ngữ cổ bởi chúng có thể diễn tả sâu sắc nội tâm của con người, diễn tả chi tiết về sự vật, hiện tượng…. Cho đến ngày nay, chúng vẫn tồn tại nhưng lại thường bị mất nghĩa hoặc bị hiểu sai. Dưới đây là một số từ cổ tưởng chừng vô nghĩa nhưng lại có ý nghĩa rất bất ngờ và thú vị. Chúng ta vẫn thường nói, em yêu dấu, ‘yêu’ thì hiểu rồi, nhưng ‘dấu’ nghĩa là gì? ‘Dấu’ là một từ cổ, sách Đại Nam quốc âm tự vị của Huỳnh Tịnh Của giảng: ‘dấu’ nghĩa là ‘yêu mến’. Từ điển Việt-Bồ-La của Alexandre de Rhodes (1651) cũng giải thích ‘dấu’ là một từ cổ để chỉ sự thương yêu. Ông cho ví dụ: Thuốc dấu là ‘bùa để làm cho yêu’. ‘
Từ Công Phụng là một trong những nhạc sĩ được yêu thích từ thập niên 1960, 1970. Nhạc của ông lãng đãng, bàng bạc như hơi thở của người yêu, với giai điệu sâu lắng cùng lời hát trữ tình làm say mê giới trẻ trên làn sóng điện, tại các quán cà phê, phòng trà ca nhạc miền Nam sau năm 1963.
Từ một câu chuyện hành xử thiếu văn minh nơi công cộng, người dân Trung Quốc đã bàn luận sôi nổi về những hành vi đáng xấu hổ của dân tộc mình, từ đó kêu gọi phục hồi đạo đức đang xuống dốc tại mảnh đất 5000 năm văn hiến. Cách đây không lâu, một cư dân mạng Trung Quốc đã chia sẻ câu chuyện của bản thân, trong một lần đi máy bay, anh đã gặp một người dẫn chương trình nổi tiếng. Người nổi tiếng này ngay khi vào chỗ ngồi của mình liền thuận thế gác chân lên tường cabin máy bay, thậm chí còn cà qua cà lại.
Nhà thờ được thiết kế theo phong cách kiến trúc Gothic trung cổ châu Âu, rất thịnh hành trong thế kỷ 12 và thời Phục Hưng ở châu Âu, làm theo mẫu của Nhà thờ Đức Bà Paris với những mái vòm uốn cong, rộng, hướng lên trời. Vật liệu xây dựng chính của nhà thờ là gạch đất nung, tường trát bằng giấy bổi. Nhà thờ có chiều dài 64,5m, chiều rộng 20,5m và hai tháp chuông cao 31,5m với những trụ đá to nặng bốn góc. Trên đỉnh là cây thánh giá bằng đá.
Bài viết đứng đắn và không thiên vị, tôi đồng ý 100%, đã đến lúc chúng ta cần xét lại cách xưng hô với các vị Cha, Sư cho chỉnh hơn. Tôi có dịp tiếp xúc với vài vị linh mục trẻ thì chính những vị nầy đã yêu cầu các bô lão đừng xưng con với họ. Vì lối xưng hô nầy còn sót lại từ thời thực dân phong kiến, không còn hợp thời nữa. Những người đi tu là những người phải hy sinh và phục vụ cho các tín đồ. Tôi cũng đồng ý với tác giả bài viết nầy, về tư cách hiến dâng và cách sống thanh bạch của các vị tu dòng Tên & dòng Phanxico, bài viết trên rất đáng được phổ biến rộng rãi . Thân CMC ĐINH LÂM THANH
Những năm 1970, nhiều sinh viên Việt Nam được chính phủ Việt Nam Cộng Hòa tài trợ đi du học ở Nhật. Vào tháng 1/1974, sau khi Trung Quốc chiếm quần đảo Hoàng Sa, nhiều sinh viên đã tổ chức một cuộc biểu tình ở Tokyo, Nhật Bản. "Trung Quốc tấn công và chiếm đảo Hoàng Sa của Việt Nam Cộng Hoà. Anh em chúng tôi họp lại và biểu quyết một cuộc biểu tình chống Trung Quốc xâm lăng vào cuối tháng 1/1974." Ông Đặng Hữu Thạnh, khi đó là Hội phó Hội sinh viên Việt Nam, nói ông vẫn giữ gìn một bộ ảnh cuộc biểu tình này.
10/5/2019, Tòa Giám Mục Bùi Chu ra thông báo hoãn việc “hạ giải” nhà thờ Bùi Chu ngày 13/5/2019 khiến dấy lên niềm hy vọng nhà thờ sẽ tồn tại. Theo tòa giám mục Bùi Chu thì nhà thờ “xây dựng theo kiến trúc Baroque đậm chất Tây Ban Nha... Oval là hình chủ đạo của kiến trúc này...” gây thắc mắc trong các bạn cũng như tôi ngoài ngành kiến trúc. Chưa được viếng nhà thờ Bùi Chu, tôi may mắn được kiến trúc sư Minh Trung ở Hà Nội, kiến trúc sư Đỗ Phú Hưng và Đoàn Minh Long ở Saigon góp ý. Bài viết ngắn này mong tóm tắt vài nét đơn sơ còn “kiến trúc Baroque đậm chất Tây Ban Nha” thì cần một luận án kiến trúc.
Khách sạn 5 sao Trung Quốc dùng chung một chiếc khăn lau bồn cầu và cốc uống nước: Phần nổi của một tảng băng chìm Nhiều khách sạn 5 sao tại Trung Quốc đã bị phát hiện có những hành vi vệ sinh buồng phòng vô đạo đức, đáng bị lên án. Nhưng đó chỉ là phần nổi của một tảng băng chìm. Đến Trung Quốc, hẳn ai cũng sợ phải đi vào nhà vệ sinh công cộng vì chúng rất bẩn. Đa phần chúng không có giấy vệ sinh, một số ...
Bảo Trợ