Thăm quê hương Đức Giáo Hoàng John Paul II

29 Tháng Tư 20142:00 CH(Xem: 1625)


Mạc Việt Hồng 
(từ thị trấn Wadowice, Ba Lan)


WADOWICE, Ba Lan (NV) - Những tín đồ Thiên Chúa Giáo hay khách thập phương muốn tới Rome trong tuần lễ cuối cùng của Tháng Tư phải đặt chỗ từ nhiều tháng trước. Người ta đoán rằng, sẽ có cả triệu người đổ về Vatican trong những ngày này, tức là tuần lễ Tuyên Thánh hai cố Giáo Hoàng, Gioan XXIII và Gioan Phao lô II.

 

blank

Nhà thờ chính tại thị trấn Wadowice. (Hình: Mạc Việt Hồng/Người Việt)

 


Thị trấn Wadowice cách Rome cả ngàn dặm, một thị trấn nhỏ bé, khiêm nhường ở đất nước Ba Lan, lại là nguyên ủy của ngày trọng đại của người Công Giáo hoàn cầu: Wadowice là quê hương của đức Gioan Phao lô II.


Quê hương một người Ba Lan


Thị trấn với 20 ngàn dân và vỏn vẹn 10km2 đáng lẽ không được mấy ai, kể cả người Ba Lan biết tới, nếu như hơn 90 năm trước, ở đây, không chào đời một con người: Karol WojtyBa. Sau này, cả thế giới sẽ biết về con người này dưới tên gọi Giáo Hoàng John Paul II. Nhưng tại thị trấn êm đềm và thanh bình này, người dân vẫn gọi ngài bằng tên “tục” do cha mẹ đặt, hoặc là Jan PaweB II. Đơn giản, vì đó là một người Ba Lan.

Wadowice vốn quanh năm đông đúc du khách, dường như tấp nập hơn vào những ngày giữa Tháng Tư. 

Có thể nhận thấy sự khác biệt này trên những con đường dẫn tới thị trấn trung du thuộc Ba Lan. Xe nối xe, nhích từng đoạn, để cuối cùng tới cùng một cái đích.

Thực ra, không cứ gì Wadowice, cả Ba Lan - đất nước với trên 90% dân số theo Công Giáo - đã rộn ràng không khí chuẩn bị từ nhiều tháng trước. Ở một số thành phố lớn, chính quyền cho đặt những chiếc đồng hồ đếm ngược thời gian. Nhiều ngành, tùy theo những đặc thù của mình, đều có hoạt động đánh dấu sự kiện này. Bưu điện phát hành những con tem, ngân hàng cho ra đời những mẫu tiền xu bằng vàng, bạc, in hình vị Giáo Hoàng, tàu xe phục vụ miễn phí ở những điểm hành hương... 

Nhưng ở đây, nơi thị trấn bé nhỏ này, không khí như đậm đặc hơn, đầm ấm hơn và mang một hương vị riêng. Vị Giáo Hoàng hiện hữu mọi nơi, trong mọi hoạt động, trong từng cuộc trò chuyện, trong nụ cười và ánh mắt của mỗi người dân. Những người được hỏi chuyện đều say sưa kể về cậu bé Karol, về Linh Mục WojtyBa, và về Giáo Hoàng John Paul II...

 

blank

Trong một tiệm sách tại thị trấn Wadowice. (Hình: Mạc Việt Hồng/Người Việt)

 


Ghé một tiệm sách, cô bé bán sách tận tình giới thiệu tác phẩm có tên “Cậu bé từ Wadowice” với những tình tiết có lẽ cô đã thuộc lòng. “Những câu chuyện này đều có thật, có thể kiểm chứng ở chính bảo tàng bên cạnh, nên mua cho trẻ đọc vì thực sự rất hữu ích,” - cô đon đả mời chào khi biết người khách nước ngoài vừa bước vào biết ngôn ngữ Ba Lan.

Các tiệm bán đồ lưu niệm ở khu quảng trường chính luôn tấp nập khách ra vào. Ai cũng cố chọn một vài món kỷ niệm với hình ảnh đức Giáo Hoàng. Nắm bắt được thị hiếu của khách, từ chiếc bật lửa, dây đeo chìa khóa, chén, đĩa, cho tới tranh ảnh, áo khoát... tất cả đều có hình ảnh đức Giáo Hoàng John Paul II.

Có thể hiểu được niềm tự hào của người dân nơi đây, khi John Paul, hay Jan PaweB, được đánh giá là một trong số những người con vĩ đại nhất trong lịch sử Ba Lan, không chỉ trên cương vị một Giáo Hoàng, mà còn là người đã có công lớn trong việc thay đổi số phận của một dân tộc, và qua đó, ảnh hưởng tới nhiều dân tộc khác trên thế giới.

Trên mấy tuyến đường trung tâm, chính quyền thành phố cho đặt những chiếc máy bán hàng lưu niệm tự động với cái tên khá ngộ nghĩnh “Papomat.” Đâu đó trên báo chí có những lời chỉ trích, vì Papomat giống máy bán nước ngọt, nhưng với du khách thì chiếc máy bán đồ lưu niệm này hấp dẫn và tiện lợi. Mấy ông khách phương Tây “ngắn tiếng” Ba Lan xúm quanh chọn những món lưu niệm với vẻ hài lòng.

Ở một cửa hàng nhỏ góc phố, mẹ con bà Justyna vừa luôn tay gói hàng cho khách vừa giới thiệu những điểm mà du khách nên đến thăm. Một chỗ, theo bà, không thể không tới là ngôi nhà, nơi vị Giáo Hoàng ra đời.

 

blank

Ba ngàn mẫu giấy ghi lại lời người dân khắp thế giới để lại bên mộ đức Giáo Hoàng. Trong số này có lời cầu nguyện bằng tiếng Việt: “Con cầu xin cho gia đình con và cho dân tộc sớm thoát khỏi ách độc tài.” (Hình: Mạc Việt Hồng/Người Việt)

 


Lời nguyện cầu tiếng Việt

Ngôi nhà đó, ngay phía sau quảng trường chính, giờ đã là bảo tàng viện trưng bày những kỷ vật, hình ảnh liên quan tới Giáo Hoàng. Chính ở ngôi nhà này, ngày 18 Tháng Năm, 1920, cậu bé Karol ra đời và sống cho đến tuổi trưởng thành. Gia đình Karol WojtyBa cùng ba gia đình khác, với gia cảnh không mấy khá giả, sống ở tầng trên của căn nhà, tầng trệt là nơi có các cửa hàng buôn bán, sửa chữa lặt vặt.

Toàn bộ khuôn viên này được nhà nước quản lý từ vài thập niên nay, nhưng mới làm thành viện bảo tàng từ năm 2010. Kể từ khi trở thành người đứng đầu Giáo Hội Công Giáo, người đã ba lần quay lại nơi đây.

Việc tổ chức thăm viếng được thực hiện một cách chuyên nghiệp. Các nhóm du khách, tùy theo ngôn ngữ, sẽ có hướng dẫn riêng. Một đợt tham quan kéo dài chừng 70 phút.

Mặc dù không phải là một bảo tàng viện lớn, cách thức trưng bày và bài trí tại đây rất độc đáo và thu hút. 

Bên cạnh không gian lưu giữ những đồ dùng của gia đình Giáo Hoàng, như phòng khách, phòng ngủ, bếp núc theo đúng phong cách những năm 20 của thế kỷ trước, đa số tư liệu hay hiện vật sau này đều được trưng bày trong một không gian thiết kế hiện đại, từ màu sắc, ánh sáng tới các kỹ thuật điện tử. Giải thích về điều này, cô hướng dẫn viên Aneta cho biết: “Sinh thời, Giáo Hoàng là người rất gần gũi với giới trẻ và những người trẻ tuổi cũng rất yêu mến người, nên bảo tàng phải thiết kế sao cho hấp dẫn lớp trẻ.”

Để minh chứng cho lời mình nói, Aneta chỉ tay về phía một bạn trẻ đang lật giở cuốn sách điện tử chứa những bản chụp các bút tích, thư từ của Giáo Hoàng; một em nhỏ khác đang lấy tay miết trên màn hình cảm ứng để di chuyển những bức ảnh và hai cô gái đang chăm chú dòm qua ống kính để xem những thước phim 3D.

 

blank

Nhóm du khách này đã đi một lộ trình dài 500 cây số đến thăm thị trấn Wadowice. (Hình: Mạc Việt Hồng/Người Việt)

 


Nơi gây xúc động nhất là căn phòng ghi lại hình ảnh và những thước phim tư liệu khi ngài bị ám sát. Chiếc áo với vết máu, khẩu súng còn đó. Nhưng ngay từ lúc đang dưỡng thương trong bệnh viện, đức Giáo Hoàng đã tuyên bố, tha thứ cho kẻ bắn mình. Sau này, chính ngài vào nhà tù gặp và xin ân xá cho kẻ khủng bố.

Căn phòng cuối gần lối ra là nơi trưng bày những mẩu giấy, những bức thư ghi lại cảm xúc, lời cầu nguyện hay cầu xin của du khách gửi lại bên mộ Giáo Hoàng (ở Vatican). Hàng triệu người đã tới viếng ngôi mộ này trong chín năm qua, kể từ khi ngài qua đời và họ để lại hàng ngàn bút tích. Theo cô hướng dẫn viên, bảo tàng thu thập về đây chừng 3,000 mẩu giấy, với đủ thứ ngôn ngữ khác nhau, mà chính cô cũng không hiểu hết nội dung.

Rà theo bốn bức tường kính, bên trong gắn những mẫu giấy chi chít chữ, bỗng chúng tôi đọc thấy mấy dòng chữ bằng tiếng Việt với nét bút bi nguệch ngoạc: “Con cầu xin cho gia đình con và cho dân tộc sớm thoát khỏi ách độc tài.” Thật bất ngờ! Cô hướng dẫn viên đề nghị dịch lại nội dung và những du khách trong nhóm bỗng quay sang hỏi han đủ chuyện về tôn giáo ở Việt Nam, rằng độc tài ở đó ra sao, có hà khắc như Bắc Hàn không... Họ ồ lên ngạc nhiên, khi biết rằng Việt Nam có chừng 8 tới 10 triệu giáo dân, và Giáo Hoàng từng ngỏ ý muốn tới thăm nơi đó, nhưng nguyện vọng của ngài đã không được đáp ứng.

Giáo Hoàng John Paul II là người chịu đi. Trên tấm bản đồ được thiết kế dưới sàn nhà, người ta đánh dấu những nơi Giáo Hoàng đã đặt chân đến. Có nước, người lui tới nhiều lần, trong sự chào đón hân hoan của hàng triệu người. Có lẽ, chỉ vài nơi trên thế giới này đã từ chối một vị khách như vậy.

Và có thể vì thế, mà trong hàng ngàn mẩu giấy nơi đây, có một lời cầu xin nghe ray rứt lòng người.


Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
Hội Thừa Sai Paris (Missions étrangères de Paris, MEP) nổi tiếng với kho tài liệu và lưu trữ được hơn 4.300 linh mục của hội sưu tập từ năm 1658 trong quá trình truyền giáo tại 15 nước từ Nam đến Đông và Đông Nam Á. Từ tháng 09/2019, Viện Nghiên cứu Pháp - Châu Á (Institut de Recherche France-Asie, IRFA) đã được thành lập để quản lý kho tài liệu để có thể tiếp cận rộng rãi hơn đến công chúng. Ngoài khả năng truy cập trên trang web của IRFA, công chúng có thể đến tận nơi, chạm tay vào những tác phẩm cổ như cuốn Cathéchimus (Phép giảng tám ngày cho kẻ muốn chịu phép rửa tội) của Cha Alexandre de Rhodes, xuất bản năm 1651 tại Roma hoặc cuốn Dictionnaire chinois-annamite-latin
Chuyện rằng từ thuở xa xưa Ông bà ta đã dây dưa ái tình Bởi thế nên tục truyền rằng: Ông Lãnh, Ông Tạ, Ông Đồn Ba người bạn thiết sớm hôm một nhà Ông Lãnh bản chất thiệt thà Thầm yêu nét đẹp mặn mà Bà Đen Nhưng nào ông dám bon chen Sáng đêm chong đèn nhung nhớ thiết tha Ông Đồn bản tánh nguyệt hoa Chờ Ông Lãnh kẹt, cà rà Bà Đen
Nhà hàng Asado Etxebarri gần như quá hoàn hảo. Thậm chí với những người đã từng dùng bữa ở đây, nơi đây ẩn chứa điều gì đó như bí ẩn trong tâm trí. Liệu chốn này có thật không? Liệu nó có thực sự tồn tại không? Không gian nhà hàng không có chút sơ xuất nào: Axpe, một ngôi làng Basque nhỏ xíu nằm giữa dãy núi hiểm trở của Tây Ban Nha, sương mù bao phủ với những trảng có xanh biếc.
Khi màn đêm buông xuống cũng là lúc các địa điểm này khoác lên mình tấm áo màu sắc rực rỡ khiến du khách thích thú. 1. Các quán bar Kyoto được mệnh danh là “thánh địa” cho các hộp đêm. Thành phố này tập trung những trường đại học lớn nhất Nhật Bản nên sẽ có lượng lớn sinh viên tiệc tùng vào buổi tối. Bạn có thể đến bất kỳ quán bar nào ở Kyoto để hòa mình vào không khí sôi động và cuồng nhiệt. Giờ mở cửa muộn nhất của các quán bar là đến 6h sáng.
Bhutan được công nhận là "Quốc gia hạnh phúc nhất" trên thế giới. Người dân ở đây luôn thấy rằng mình rất hạnh phúc. Niềm hạnh phúc này không phải là sự thỏa mãn dục vọng vật chất, mà là là sự hài lòng đến từ tín ngưỡng và quan niệm. Bhutan là quốc gia nhỏ nằm giữa Ấn Độ và Trung Quốc, với diện tích chỉ bằng 1/10 Việt Nam, lại là quốc gia nằm trên con đường tơ lụa cổ đại nối liền Trung Quốc với Ấn Độ. Tuy là quốc gia có lịch sử lâu đời (khoảng 4000 năm), và có mối quan hệ lâu đời với các vương triều Trung Hoa, nhưng Bhutan lại là quốc gia duy nhất có biên giới với Trung Quốc mà không thiết lập quan hệ ngoại giao với nước này. Không những vậy, quốc gia có thủ đô cách biên giới với Trung Quốc chỉ 45 km này lại là nước duy nhất trong 48 quốc gia châu Á không có quan hệ ngoại giao với Trung Quốc.
Cuộc đời Nữ hoàng Elizabeth II qua ảnh: Vị nữ vương ngồi trên ngai vàng lâu nhất trong lịch sử các vương triều của nước Anh
PARIS, Pháp (NV) – Nữ đại minh tinh Olivia de Havilland vừa qua đời bình yên vào hôm Chủ Nhật, 26 Tháng Bảy, theo lời bà Lisa Goldberg, người đại diện, cho đài ABC News hay tin. Bà de Havilland, người chiếm hai giải Oscar, được nhớ đến nhiều nhất với vai diễn Melanie “Mellie” Hamilton trong bộ phim kinh điển “Cuốn Theo Chiều Gió”(Gone With The Wind) công chiếu năm 1939. Bà qua đời vì tuổi già, tại nhà riêng ở thủ đô Paris nước Pháp, theo lời người đại diện.
Khi mà quá trình vận chuyển thư từ và bưu phẩm trễ nải ở nhiều trên thế giới, và Dịch vụ Bưu chính Hoa Kỳ (USPS) đang trên bờ vực sụp đổ vì thiệt hại tài chính do đại dịch gây ra, theo như tường thuật trên tạp chí Politico, thì đó cũng là lúc nhiều người nhận ra vai trò quan trọng của thư tín trong cuộc sống hàng ngày. Tuy nhiên, số người biết về nguồn gốc của dịch vụ bưu chính thời hiện đại còn ít hơn nhiều, và hiếm ai biết một cơ quan thời cổ đại ở Ba Tư đã là hình mẫu tạo cảm hứng cho USPS và các loại hình chuyển phát khác thời nay.
Hàn Giang Trần Lệ Tuyền “Đây phương Nam, đây ruộng Cà Mâu no lành, với tiếng hát êm đềm trong suốt đêm thanh…”. Dẫu cung đàn đã xưa, lời nhạc đã cũ; nhưng sẽ không bao giờ trở thành xưa cũ, khi chúng ta, những người dân của nước Việt Nam Cộng Hòa đã một thời được sống trong cảnh thanh bình, tự do, no ấm; vì thế, hôm nay, chúng ta, dù mái tóc đã phai mầu, nhưng mỗi lần lướt đôi tay trên chiếc dương cầm, hay trên những cây đàn tuyệt hảo của đầu thế kỷ 21, thì có lẽ trong chúng ta, dễ mấy ai quên đi những chiếc phím ngà xưa cũ của những cây đàn Mandoline của thế kỷ trước, với bài hát Trăng Phương Nam, để rồi có thể có nhiều người sẽ rưng rưng, khi vọng tưởng về những năm tháng thanh bình xưa đã mất, và không bao giờ tìm thấy lại, dù một lần nào nữa! Hôm nay, ngày 20 tháng 7 năm 2012; để tưởng nhớ đến một ngày đất nước đã bị chia cắt, phân ly! Người viết muốn nhắc lại một bài đã viết trước đây: Kể từ khi nước Việt N
Ngày 4 Tháng Bảy là lễ “July 4th,” hay còn gọi Lễ Độc Lập Hoa Kỳ, là ngày lễ rất quan trọng với người Mỹ. Tuy vậy, vì dịch COVID-19 đang hoành hành, nhiều nơi không thể tổ chức các sự kiện để đón mừng ngày lễ này. Pháo bông là một phần không thể thiếu với Lễ Độc Lập, nhưng một số nơi phải hủy sự kiện bắn pháo bông. Tuy nhiên, thành phố New York vẫn giữ truyền thống và vẫn cho phép tập đoàn Macy’s bắn pháo sáng rực rỡ. Vài quốc gia khác cũng đón Lễ Độc Lập Hoa Kỳ theo cách khác nhau. Lithuania ở Bắc Âu cho phép lính Mỹ đóng quân ở đây diễn hành. Trong khi đó, Dân Hồng Kông nhân dịp này biểu tình trước Lãnh Sự Hoa Kỳ để kêu gọi giúp đỡ giành tự do Dân New York xem pháo bông. (Hình: Byron Smith/Getty Images) Không tổ chức bắn pháo bông được, cư dân Pasadena, California đi xem phim ngoài trời. (Hình: David McNew/Getty Images) California đóng cửa bãi đậu xe ở bãi biển, làm vắng người trong Lễ Độc Lập. (Hình: Robyn Beck/AFP/Getty Images)
Bảo Trợ