Luke Nguyễn - người ‘phiên dịch’ văn hóa

10 Tháng Mười 20132:00 CH(Xem: 1612)

Luke Nguyễn hiện vừa ra mắt quyển sách nấu ăn thứ tư của anh với tên gọi “The Food of Vietnam”.

Luke Nguyen
Luke Nguyễn tạo dấu ấn riêng của mình với cách giới thiệu về món ăn và văn hóa rất gần gũi, ngay trên đường phố.

Đây là cuốn sách tổng hợp lại toàn bộ những món ăn mà Luke đã thực hiện trong các chương trình với SBS, tập trung chia sẻ những món ăn đặc trưng của từng vùng miền Việt Nam. 

“Đây là sản phẩm của nhiều năm làm việc. Tôi đã đi từ Nam ra Bắc và khám phá rất nhiều câu chuyện tuyệt vời và những món ăn, trong đó có nhiều món ăn đường phố từ những người bán hàng đã nấu chúng khoảng 40 năm, và như bạn biết đấy, (tôi) đến nơi họ sinh sống và gặp gỡ gia đình của họ…”, Luke Nguyễn nói.

Thành công khi mở nhà hàng Red Lattern cùng chị gái là Pauline Nguyễn nhưng Luke thật sự nổi tiếng tại Úc kể từ loạt chương trình truyền hình ẩm thực của anh với kênh truyền hình SBS của Úc gần bốn năm trước.

Điều khiến người Úc bị cuốn vào chương trình của Luke không chỉ đơn thuần vì sự đa dạng và hấp dẫn của ẩm thực Việt Nam, mà còn ở cách anh “phiên dịch” để họ hiểu thêm về một nền văn hóa khác biệt. Phát thanh viên nổi tiếng của ABC Melbourne, John Fang, đã nói rằng việc diễn giải này của Luke tinh tế giống như “vén từ từ lớp rèm che phủ” cho người Úc vậy.

Luke cho biết cảm hứng khiến anh chọn cách giới thiệu ẩm thực văn hóa và cuộc sống của Việt Nam theo một cách đặc biệt đến từ chính trải nghiệm của bản thân.

Gia đình anh rời khỏi Việt Nam khi anh chưa chào đời, Luke lớn lên ở Cabramatta, Sydney. Dù Cabramatta là khu vực đông người Việt sinh sống nhưng Luke chưa bao giờ sống ở Việt Nam cũng như không thật sự hiểu sâu về văn hóa Việt.

“Chính vì vậy khi trở về Việt Nam du lịch, tôi đã hiểu rất nhiều về gia đình của mình, về cách họ sinh sống trong cộng đồng người Việt cũng như cách họ nuôi dạy con cái,” anh nói.

“Ngay khi về đến Việt Nam tôi hiểu ngay rằng ‘À, đấy là lí do tại sao họ lại nghiêm khắc với con cái như vậy’ hay vì sao họ lại làm việc chăm chỉ đến vậy.

“Mỗi lần về đến Việt Nam tôi cảm giác mình như được trở về nhà. Gặp những người thân trong gia đình của tôi ở đó, học các món ăn khác nhau, tìm hiểu những đặc sản riêng của từng vùng trên toàn quốc hết sức lôi cuốn đối với tôi.”

Luke đam mê với sự nghiệp nấu nướng ngay từ khi còn rất nhỏ. Anh cho biết rằng anh xác định mình sẽ làm nghề này ngay từ khi lên 7.

“Tôi đã thiết kế nhà hàng trong đầu mình khi lớn lên sẽ như thế nào. Tôi nhớ là mình từng nói với một người bạn hồi học lớp 5, khoảng 12 tuổi là tôi muốn nhà hàng của mình màu như thế này… tôi biết mình muốn làm gì, và nó sẽ như thế nào vào tuổi đó”.

“Sau này khi bạn tôi đến dự khai trương nhà hàng Red Lantern, anh ấy đã nói ‘Trời đất nó giống hệt như những gì anh đã tả trước đây’…”

“Tôi thật ra đã quên là mình từng nói về nó trước đây và thật tuyệt vời khi mở được nhà hàng Red Lantern đúng như những gì tôi tưởng tượng khi mới 12 tuổi.”

Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
Cây thông là một loại cây hình nón to lớn ở miền khí hậu ôn đới, bán hàn đới và hàn đới. Ở vùng khí hậu bán nhiệt đới cây thông được tìm thấy trên cao độ 1,000 m. Ở Việt Nam cây thông được tìm thấy ở miền Bắc, Trung và trên cao nguyên Nam Trung Bộ. Nó vắng bóng hoàn toàn ở Nam Bộ. Cây thông cao từ 25- 35 m; lá nhọn và nhuyễn tựa như cây kim. Trái cứng và có vẩy. Lá thông xanh quanh năm ngay cả vào mùa đông đầy tuyết trắng. Cây thông thuộc dòng Pinus và gia đình Pinaceae. Thực tế có nhiều dòng cây thông khác với dòng Pinus và gia đình Pinaceae như thông Bunya thuộc dòng Araucaria và gia đình Araucariaceae hay thông đen Matai dòng Prumnopitys taxifolia thuộc gia đình Prumnopityaceae v.v. Ở Âu- Mỹ có nhiều rừng thông mọc tự nhiên trên các dãy núi cao như Alps, Pyrénées, Urals, Allegheny v.v. Gỗ cây thông rất thông dụng ở các quốc gia ôn đới. Gỗ dùng để làm nhà, cửa, sàn nhà, đóng bàn, ghế, tủ, làm bột giấy. Nhựa thông dùng để làm dầu sơn
Cứ mỗi mùa Giáng Sinh về, trên mọi con phố, nhà thờ đều sẽ vang lên những giai điệu nhẹ nhàng của The First Noel như đang ca tụng những giờ phút thiêng liêng, đưa người với người đến gần với nhau hơn./20 Tháng Mười Hai 2018 (Xem: 1344)/
Sinh trưởng trong một gia đình nghèo tại Kansas City (bang Missouri, miền nam Hoa Kỳ), Charlie Parker thừa hưởng từ nhỏ năng khiếu chơi đàn dương cầm của thân phụ. Ông học kèn saxo alto từ năm 11 tuổi, với khát vọng gia nhập sau này một dàn nhạc chuyên nghiệp, lưu diễn ở khắp nơi để thỏa mãn giấc mộng ‘‘hải hồ’’. Vào thuở thiếu thời, Charlie Parker đã tham gia vào rất nhiều phiên biểu diễn nhạc jazz để thi thố tài năng (jam session).
Hàng năm cứ vào ngày 25 tháng 12 là chúng ta mừng Lễ Giáng Sinh, ngày Chúa Giêsu ra đời, nhưng ít ai để ý thắc mắc Chúa có thực sự sinh ra vào ngày này không hay lễ này có từ bao giờ. Kinh Thánh không thấy có chỗ nào nói đến các môn đệ của Chúa Giêsu mừng Sinh nhật của Chúa. Vậy thì ngày lễ nghỉ này ở đâu mà ra, và Kinh Thánh có đồng ý hoặc chấp nhận ngày lễ này không? Những câu hỏi như vậy có ý nghĩa gì khi mà mục đích của chúng ta là vinh danh mừng Chúa ra đời và đem các gia đình lại gần với nhau, chúc cho nhau được bình an và đất nước có hòa bình, dân tộc yêu thương.
Mỗi năm cứ đến dịp Giáng sinh, các gia đình ở Mỹ thường có rất nhiều hoạt động truyền thống thú vị như: cắt tỉa cây thông Noel, nướng bánh quy và mở quà Giáng sinh. Nhưng truyền thống Giáng sinh trên khắp thế giới diễn ra như thế nào, có khác nhiều so với Hoa Kỳ hay không. Thực ra mỗi quốc gia khác nhau sẽ có truyền thống khác nhau, không chỉ là món ăn, mà kể cả thời điểm tổ chức ngày lễ cũng không trùng khớp với những gì mà nhiều người từng biết. Từ lễ Giáng sinh trên bãi biển với hải sản tươi sống ở New Zealand, đến món cháo nóng hổi giúp giữ ấm gia đình trong mùa đông lạnh giá ở Phần Lan, bạn sẽ thấy rằng truyền thống ngày lễ toàn cầu này khác nhau như thế nào.
Cứ mỗi năm vào Tháng Mười Hai khi âm hưởng của “Silent Night, Holy Night” vang vọng trong không gian là lúc luôn gợi nhớ trong tôi đến một một ngôi làng nhỏ bé Oberndorf hiền hòa yên bình bên dòng sông Salzach của nước Áo (Austria). Nhà Nguyện Silent Night Chapel nằm trên địa điểm ban đầu của nhà thờ St. Nikolaus, nơi có bài hát mừng Giáng Sinh “Silent Night, Holy Night” được nghe lần đầu tiên vào đêm Giáng Sinh năm 1818. (Hình: Joe Klamar/AFP via Getty Images) Du khách có lẽ cũng chẳng mấy ai quan tâm đến các ngôi làng nhỏ bé này nếu không vì nguồn gốc âm hưởng của bài Thánh Ca “Silent Night, Holy Night/ Đêm Thánh Vô Cùng” được vang vọng từ ngôi nhà thờ St. Nicholas vào năm 1818, mừng ngày Chúa ra đời.
Anh ngồi bấu tay vào thành giường nhìn ra ngoài trời. Hình như mưa. Mắt anh mấy ngày nay thấy nắng loà nhoà lại tưởng mưa, thấy mưa thì nhìn như đang nắng xuống. Thằng chắt nội nói, mắt cụ nhìn không rõ nữa, cụ đi đâu để cháu dắt. Nó nói thật em nhỉ, nhưng mình cần gì nó dắt, ví thử có em đến ngoài ngõ kia, anh chẳng nhìn thấy rõ mồn một. Anh vẫn khoẻ. Mỗi ngày các cháu nó cho ăn năm bữa, mỗi bữa một bát cháo đã nát nhừ. Anh chỉ dám viết thư cho em mà không dám gọi điện vì tiếng của anh nói em chỉ có thể nghe như tiếng rừng phi lao xào xạc. Sáng nào anh cũng đi thể dục, đi từ mép giường ra tới bậc cửa sổ, vị chi là bốn bước. Bốn bước mà đi mất hai giờ, mồ hôi đổ vã ra, sảng khoái ghê! Nay con cháu đông rồi, anh không phải đánh máy như ngày xửa ngày xưa nữa, các cháu giúp ông.
Người ta cho rằng 10 bức hình dưới đây là những bức tranh tâm lý kỳ quái nhất, chúng có thể nhìn thấu tâm can bạn một cách rất chính xác! Bạn có dám thử không? 1. Trắc nghiệm tâm lý căng thẳng Nếu áp lực tâm lý của bạn càng lớn thì bức tranh sẽ chuyển càng nhanh. (aboluowang) Đây là hai bức tranh tĩnh, nhưng khi bạn bị áp lực tâm lý, bức tranh sẽ động. Nếu áp lực tâm lý của bạn càng lớn thì bức tranh sẽ chuyển càng nhanh. Áp lực tâm lý của bạn lớn tới mức nào?
Hồi 10 năm về trước, khi ấy vừa mới kết hôn, tôi dừng lại ở một xe bán chuối bên đường ở thị trấn Nagercoil, miền nam Ấn Độ, gần nhà chồng để chọn một ít chuối về làm nghi lễ tôn giáo. Tôi trố mắt nhìn những nải chuối ngon lành, từ hình dáng thông thường có màu vàng đến những nải chuối sắc hồng, đỏ và tím khác nhau. Chúng được treo ngược bằng móc sắt lên trần của xe chuối như tặng vật tưởng thưởng. Mỗi nải chuối có gắn tên từng giống chuối bản địa - poovan, chevvazhai, matti pazzham và nhiều loại khác.
Người Mỹ tạ ơn Chúa vì người đã đem tới một mùa màng bội thu. Ngày lễ này ở Mỹ có thể được so sánh với Tết ta ở Việt Nam. Ngày Lễ Tạ Ơn ở nước Mỹ vẫn được giữ nguyên như truyền thống; đó là thứ 5 tuần thứ 4 của tháng 11. Nếu ở Mỹ bạn sẽ có liền tù tì 4 ngày nghỉ từ thứ 5 tới chủ nhật đấy nhé; khá là tiện phải không nào, sau ngày Thanksgiving sẽ có dư thời gian để chiến đấu cùng Black Friday. Do đây cũng là thời gian thu hoạch cây việt quất nên người dân ở Massachusetts, vùng Tây Nam nước Mỹ còn tổ chức các cuộc thi làm bánh việt quất nữa nhé. Lễ Tạ Ơn ở Canada Người Canada kỉ niệm ngày Lễ Tạ Ơn vào thứ hai tuần thứ hai của tháng 10; dù ban đầu họ kỉ niệm ngày này vào thứ 5 trong tháng 11. Thay vì thưởng thức món gà tây như người Mỹ, họ ăn thịt xông khói hoặc cừu và bánh La tourtiere – một loại bánh nướng được làm từ khoai tây nghiền, thịt thỏ/bò xay nhuyễn
Bảo Trợ