Thánh giá kỳ diệu Đức Phanxicô cầu nguyện ngày 15 tháng 3

27 Tháng Ba 202011:28 SA(Xem: 284)

Bên trong nhà thờ San Marcello ở Rôma có cây thánh giá bằng gỗ cổ kính được tôn kính từ thế kỷ 15 và được các học giả xem là hiện thực nhất Rôma, cây thánh giá đã sống còn sau một trận hỏa hoạn và đã cứu Rôma khỏi nạn dịch hạch và Đức Gioan Phaolô II đã ôm hôn trong một sự kiện nổi bật đánh dấu Ngày Tha thứ năm 2000.

blank

Từ con đường Corso ở Quảng trường Venezia, trên quảng trường nhỏ phía bên phải là mặt tiền ngôi nhà thờ cổ San Marcello có từ thế kỷ thứ 4, thứ 5. Nhà thờ được nhắc đến lần đầu tiên năm 418 sau khi Giáo hoàng Zosime qua đời trong một thư của Rôma gửi hoàng đế Honorius. Năm 1368 các tu sĩ Dòng kính Đức Mẹ đến đó ở và vẫn còn ở đây.
blank

Cây thánh giá kỳ diệu ở nhà thờ San Marcello al Corso, Roma

Nhiều câu chuyện kể về phép lạ được cho là nhờ cây thánh giá, chính xác là ngày 23 tháng 5 năm 1519 khi một vụ hỏa hoạn thiêu hủy hoàn toàn nhà thờ trong đêm. Sáng hôm sau dưới mắt của nhiều người Rôma đến đây, họ nhìn cảnh tượng tang thương: ngôi đền thờ linh thêng bị hủy hoại nhưng trong đám tro tàn còn âm ỉ cháy, cây thánh giá của bàn thờ vẫn còn nguyên vẹn, dưới chân vẫn còn ngọn đèn dầu nhỏ cháy. Hình ảnh này đủ để các giáo dân ghi nhớ, từ đó mỗi chiều thứ sáu họ họp nhau đến đây để thắp nến cầu nguyện.

Ba năm sau vụ cháy, thành phố Rôma bị nạn dịch hạch hoàn hành, đến mức các sử giả gọi đây là “Đại dịch Hạch”, một tai ương mang chết chóc và hoang tàn đến cho thành phố Rôma. Trong tuyệt vọng, giáo dân nhớ đến cây thánh giá kỳ diệu của nhà thờ  San Marcello, trong vòng hai tuần, họ đem cây thánh giá đi rước kiệu trên các nẻo đường của thành phố cho đến Đền thờ thánh Phêrô. Dịch hạch bị đẩy lui, mỗi quận của thành phố đều muốn giữ cây thánh giá lâu nhất có thể cho họ. Cuối cùng khi cây thánh giá về lại nhà thờ San Marcello thì dịch hạch hoàn toàn biến mất: thêm một lần nữa, thành phố Rôma được an toàn.

Từ năm 1600, có truyền thống rước thánh giá từ nhà thờ San Marcello đến đền thờ Thánh Phêrô ở Vatican trong các Năm Thánh.
blank

Cây thánh giá phép lạ được Đức Phanxicô tôn kính ngày Chúa nhật 15/3/2020, được tháo rời ở nhà thờ San Marcello al Corso để đưa đến Quảng trường Thánh Phêrô trong buổi cầu nguyện Đức Phanxicô sẽ đọc lúc 6 giờ chiều ngày 27 tháng 3 để xin chấm dứt đại dịch coronavirus.

Đây là lời cầu nguyện dâng lên thánh giá:

Con đây, con xin quỳ gối dưới chân Chúa, Chúa Giêsu chịu đóng đinh để thờ phượng và tạ ơn vì Chúa đã hiến mạng sống vì chúng con.

Chúa đã lau khô nước mắt cho con, Chúa là chỗ dựa của con trong lúc khó khăn, Chúa nghe tiếng kêu tuyệt vọng của con và Chúa đón nhận đau khổ của con để nhập vào với đau khổ của Chúa.

Chúa biết suy nghĩ của trái tim mệt mỏi nhưng hạnh phúc của con khi con yêu Chúa và Chúa đã giúp con vượt qua các khó khăn trong cuộc sống.

Thường thường khi con đến viếng Chúa, con không nghĩ đến nỗi đau của Chúa, con chỉ đến kể nỗi đau của con; xin Chúa giang tay trên con, an ủi con, săn sóc các tổn thương của con bằng tình yêu Chúa;

Xin Chúa ôm con vào lòng và cho con cảm nhận quả tim nóng bỏng tình yêu của Chúa cho con.

Thêm một lần nữa, con đến gõ cửa trái tim Chúa và xin Chúa cho con được…;

Xin Chúa nhận lời con, nếu lời con xin hợp ý Chúa.

Lạy Chúa Giêsu đóng đinh, bên cạnh Chúa là Mẹ Maria;

Xin Chúa Giêsu và Mẹ Maria đón nhận những ai đang đau khổ và xin Chúa và Đức Mẹ an ủi và mang hy vọng đến cho họ.

Marta An Nguyễn dịch

Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
Kính thưa quý Đức cha, Đang khi bước đi trên những nẻo đường lịch sử như một lữ khách hành hương tiến về Thành đô Giêrusalem thiên quốc để được kết hiệp muôn đời với vị Hiền Phu và Đấng Cứu độ là Đức Kitô, Hội Thánh luôn tin tưởng phó thác vào Đức Maria, người đã vững tin vào Lời Thiên Chúa. Tin Mừng cho chúng ta biết, ngay từ thời khai nguyên Hội Thánh, các môn đệ của Chúa Giêsu đã ca tụng Mẹ Maria là người “có phúc hơn mọi người nữ” và vẫn luôn cậy nhờ lời Mẹ chuyển cầu. Không thể kể hết những tước hiệu và lời khẩn cầu mà lòng sùng mộ của c
WGPSG / Aleteia — Thánh Gioan tông đồ đã ghi lại những gì ngài trông thấy; ngài thấy thân xác Chúa đang thực sự trải qua cái chết; cho dù điều này khiến thánh Gioan suy tư về các bí tích… Khi đến gần Đức Giê-su và thấy Người đã chết, họ không đánh giập ống chân Người. Nhưng một người lính lấy giáo đâm vào cạnh sườn Người. Tức thì, máu cùng nước chảy ra (Ga 19, 33-34) Thánh Gioan, là chứng nhân và ghi lại sự kiện này trong Phúc Âm, đã không giải thích việc tuôn chảy “máu và nước” về mặt y khoa. Đối với Gioan – được ví như ‘chim phượng hoàng’ vì cái nhìn thiêng liêng thấu suốt của vị thánh sử này, Thiên Chúa đã gởi một thông điệp về máu và nước để nói đến bí tích Rửa Tội và bí tích Thánh Thể, nói đến lòng thương xót vô biên.
DẪN NHẬP Internet và mạng lưới toàn cầu (World Wide Web) là phát minh vĩ đại của nhân loại. Phát minh này có tác động lớn, làm thay đổi sâu sắc mọi mặt của đời sống con người. Giống như điện thoại ở những năm 1920 và truyền hình ở những năm 1950, Internet ngày nay đã trở thành phương tiện truyền thông nổi bật và chủ yếu. Internet có một số tính năng nổi bật như: tức thời, toàn cầu, phân tán, tương tác, tiếp cận không giới hạn, linh hoạt, dễ sửa đổi và dễ thích nghi. Nó mang tính bình đẳng, theo nghĩa bất cứ ai với phương tiện và kỹ năng cơ bản cũng có thể tham gia và hoạt động trên Internet.[1] Internet trở thành trung tâm kết hợp những người cùng khuynh hướng lại với nhau. Nhờ Internet, những người thường xuyên bị loại bỏ hoặc bị tôn giáo khai trừ, đều có thể tìm đến và hội nhập dễ dàng với những cộng đoàn tâm linh trực tuyến.
Hướng về Ngày Thế giới Truyền thông Xã hội (Lễ Chúa Thăng Thiên), Kitô hữu chúng ta được mời gọi tìm hiểu và suy tư về chủ đề này, hầu có thể sử dụng hợp lý phương tiện truyền thông theo tinh thần Tin Mừng. Bài viết này mang nặng tính ‘đặt móng’, với hy vọng chỉ ra một định hướng nền tảng, dưới nhãn quan Kitô giáo, cho truyền thông xã hội Việt Nam. Cụ thể, bài viết trình bày ba điểm chính: thứ nhất, lược lại bản chất và ý nghĩa truyền thông theo Kitô giáo; thứ hai, nhìn lại thực trạng truyền thông xã hội của Việt Nam hiện nay và những thách đố của nó; thứ ba, nghĩ về một định hướng căn bản để trả lời cho những thách đố đó qua việc suy gẫm về Mẹ Maria như một gương mẫu tuyệt vời của truyền thông theo tinh thần Tin Mừng.
Grentchen R.Crowe Anthony Lai dịch từ simplycatholic.com WHĐ - Dễ dàng nhận thấy rằng người Công Giáo đã quá quen với chuỗi Mân Côi. Chúng ta thường mua các tràng chuỗi làm quà kỉ niệm, hoặc mang chúng theo bên mình, hoặc thậm chí là đeo chuỗi trên người – nhưng chúng ta quên đi sức mạnh to lớn của chuỗi Mân Côi mỗi khi chúng ta thực sự cầu nguyện bằng tràng chuỗi ấy. Điều đó thật đáng buồn, vì những lời cầu nguyện bằng chuỗi Mân Côi có thể mang lại câu trả lời cho rất nhiều vấn đề khó khăn trong thế kỷ XXI này.
1. Thánh Mátthêu chịu tử đạo ở Êthiôpia. Người ta đã dùng gươm để giết chết ngài. 2. Thánh Máccô chết ở Alexandria, Ai cập. Người ta đã dùng những con ngựa để kéo bừa ngài qua các đường phố cho đến chết. 3. Thánh Luca bị treo cổ ở Hy Lạp vì ngài đã giảng rất hùng hồn về sự lầm lạc, hư mất. 4. Thánh Gioan chịu tử đạo bởi hình phạt bị thiêu sống trong cái bồn khổng lồ chứa đầy dầu đang sôi, trong cuộc tàn sát ở Rôma. Tuy nhiên, Ngài đã đựơc cứu sống một cách nhiệm lạ. Rồi ngài bị kết án đi đày trong các hầm mỏ ở nhà tù trên đảo Pátmô. Thánh Gioan đã viết Sách Khải Huyền tại đảo này. Sau này, Tông đồ Gioan đựơc trả tự do và trở về thi hành sứ vụ giám mục của Edessa, Thổ Nhĩ Kỳ. Ngài qua đời trong lúc tuổi già. Ngài là vị tông đồ duy nhất qua đời một cách bình an.
Phan Tấn Thành Từ lễ Phục sinh đến lễ Chúa Thánh Thần Hiện xuống, Kinh Truyền tin được thay thể bằng Kinh Lạy Nữ Vương Thiên đàng. Kinh này phát xuất từ đâu? Thật là một câu hỏi được đặt ra đúng thời nhân mùa đại dịch. Theo một lưu truyền, kinh này được sáng tác từ trời nhân mùa đại dịch năm 590 tại Rôma, thời đức giáo hoàng Grêgôriô Cả.
Lúc 11h ngày 12/04, ĐTC Phanxicô dâng Thánh Lễ Chúa Nhật Phục Sinh. Sau Thánh Lễ, Đức Thánh Cha đọc sứ điệp Phục Sinh và ban phép lành toàn xá urbi et orbi (cho Roma và toàn thế giới). Vatican News Tiếng Việt xin gởi đến quý độc giả toàn văn sứ điệp. Chuyển ngữ: Mai Kha, SJ - CTV Vatican News
Adalberto Sisti OFM Tóm tắt. I. Đẹp và tốt: 1. Từ ngữ; 2. Vẻ đẹp theo Kinh thánh; 3. Nguồn gốc cái đẹp. II. Phản ánh của vẻ đẹp trên thế giới: 1. Bầu trời, mặt trời và mặt trăng; 2. Thảo mộc và động vật. III. Vẻ đẹp của con người: 1. Những nhân vật và nhân tố của vẻ đẹp; 2. Hương thơm và trang điểm; 3. Những giá trị và giới hạn. IV. Vẻ đẹp những công trình của con người: 1. Nghệ thuật; 2. Đời sống. (Nguồn: Nuovo Dizionario di Teologia Biblica, Ed. Paoline, Cinisello Balsamo, 1988, 161-168. Các chú thích của người dịch) ————————
Chuyển ngữ: Phêrô Bùi Huy Ngọc Nguồn: Righetti M., “La Domenica de Passione o Domenica in Palmis”, in Storia Liturgica 2, Ancora, Milano 1969, 184-195. Chúa nhật thương khó hay Chúa nhật lễ lá. Như chúng ta đã biết, tên gọi và nguồn gốc của Chúa nhật này trong nghi lễ Roma là "Cuộc Thương Khó của Chúa", được các giáo phụ Latinh thế kỷ IV-V nhắc đến và trong một số sách phụng vụ cổ đại[1]. Sau này nó được kết hợp với những cành cọ ở đông phương, nên gọi là Dominica palmarum o in palmis - Chúa nhật Lễ lá, như chúng ta thấy trong sách lễ Gelasiano (Reg. 316), đều có cả hai cách gọi. Sau đó, nghi thức làm phép lá ở các quốc gia bên kia dãy núi Alpi đã mang đến sự nổi bật khác thường cho tên gọi này, và từ đó không có tên gọi nào khác ngoài tên này.
Bảo Trợ