'Thấy chồng lem luốc thì thương...'

29 Tháng Mười 20146:14 CH(Xem: 902)
LTS: “Biết Tỏ Cùng Ai” do cô Nguyệt Nga phụ trách, nhằm mục đích góp ý, chia sẻ những ưu tư, vướng mắc về những vấn đề liên quan đến cuộc sống, đời thường mà quý vị không biết tỏ cùng ai. Thư từ xin gửi về: Người Việt (Biết Tỏ Cùng Ai), 14771 Moran St. Westminster, CA 92683, hay email: ngoclan@nguoi-viet.com.
email-rfa-thumbnail
Câu hỏi:
"Kính chào cô Nguyệt Nga,
 
Con là độc giả thường xuyên của cô. Cám ơn cô đã bỏ thời gian lắng nghe những chia sẻ của mọi người. Không phải lúc nào con cũng đồng ý với các câu trả lời, của cô và của các độc giả, nhưng con học được nhiều điều về sự đa dạng trong cách suy nghĩ...
 
Con có chuyện cần nhờ cô góp ý. Gia đình con gồm con, chồng con, và đứa con trai hai tuổi. Tụi con quen nhau khi học nail chung với nhau. Sau khi ra trường, con và ảnh cùng đi làm nail. Ảnh đi làm nail một thời gian, nói không hợp rồi bỏ. Con đi làm nail xuyên bang vì tay nghề yếu, làm ở Cali không nhiều tiền. Con làm xuyên bang khoảng hai năm, hai đứa vẫn giữ liên lạc và con về Cali đều đặn để thăm nhà và cũng để thăm ảnh. Tụi con rất hạnh phúc khi gặp nhau (con nghĩ vậy). Vì gia đình hối thúc, tụi con làm đám cưới và con về luôn lại Cali sống.
 
Cô ơi, từ lúc cưới nhau tới giờ, có mình con đi làm thôi. Con làm nail, tiền cũng chỉ tạm đủ, nhưng nhiều khi thấy cực khổ quá. Khi con có bầu, con vẫn đi làm cho tới sát ngày đẻ. Đẻ xong nghỉ một tháng, đi làm tiếp. Ảnh bị sao đó cô ơi, không chịu đi làm. Cũng có khi đi xin việc hay thử việc chỗ này chỗ kia, nhưng thường chỉ được vài ngày rồi nghỉ. Con trai con còn nhỏ, cần người chăm, nhờ bà nội bà ngoại cũng được nhưng họ hay than thở. Anh nói ảnh ở nhà coi con. Từ đó tới nay, ảnh coi con hơn hai năm rồi, có mình con đi làm. Nhiều khi cực khổ quá thấy bực bội với chồng không chịu nổi...
 
Rồi một bữa đó, con phát hiện ra ảnh chat bậy bạ với con bé nào đó ở Việt Nam. Con tức quá, muốn bỏ quách chết cho rồi, thì ảnh van xin lạy lục. Nói chứ thấy ảnh thương vợ, thương con thì con cũng không muốn làm người bỏ đi, phá vỡ mái ấm gia đình. Tụi con nghĩ "nhàn cư vi bất thiện" nên ảnh như vậy, rồi quyết định giải pháp là để ảnh đi làm.
 
Xin việc không được, không đứa nào đi làm thì không có thu nhập, ảnh đi phụ người ta làm thồ xây dựng. Ảnh làm được mấy tuần, con thấy chồng lem luốc cực khổ thì thương, tiền lại ít quá. Con đi làm lại.
 
Mà cô ơi, lòng con sao thấy bế tắc quá, không lẽ con cứ một mình nuôi chồng nuôi con vậy sao....
Người Đau Khổ"
***
Độc giả góp ý:
Đọc thư em tôi thấy thương em nhiều quá, đàn bà VN hay cuối đầu chấp nhận  những thiệt thòi về mình. Theo tôi, em nên kiếm việc cho chồng làm ở Hảng ca 3, công việc sẽ làm cho chồng em có trách nhiệm với vợ con, ban ngày anh ta có thể giữ con, để em đi làm ban ngày, khi anh ta kiếm tiền khó nhọc, anh ta sẽ quý trọng đồng tiền, nếu anh ta mệt thì em gửi  con ở nhà trẻ. Nếu mình nuôi chồng, mà chồng vẫn phản bội thì nuôi làm chi, sống với nhau phải có tình có nghĩa chứ mình đi làm cực mà chồng chơi với con khác thì dẹp nó luôn cho rồi, nhiều nơi vẫn có chỗ giữ con nít cả ngày mà.

Mong em cố gắng mà vượt qua những khó khăn hiện giờ, gia đình nào cũng có việc phải lo, không ai mà hạnh phúc hoàn toàn.

Bà Hai
Nguyệt Nga trả lời: 
Lời đầu tiên cô muốn nói ngay trong phần trả lời thư cho con là: Cô ưng ý lắm, khi con cho biết “…Không phải lúc nào con cũng đồng ý với các câu trả lời, của cô và của các độc giả…” Điều đó cho cô thấy, con là người thẳng thắn, rất thẳng thắn.

Dưới đây là phần góp ý của cô. Trước nhất, cô cũng thấy cần phải nói ngay rằng cô rất vui trước quyết định tha thứ cho chồng của con, khi anh ấy “chat bậy bạ” với ai đó ở Việt Nam. 
Bởi vì chính con cũng nhận ra rằng, là con người bình thường thì một khi “nhàn cư” thì sẽ rất dễ sinh ra “bất thiện” lắm. Chưa kể bản chất đàn ông vốn ham vui. Ít khi họ cân nhắc, suy nghĩ, đắn đo sâu xa lắm, con à. Cô nói vậy chỉ để con hiểu thêm sự “ham vui” của chồng con, không có nghĩa là chồng con không yêu thương vợ con!

Thứ đến, cô không biết con có nhớ câu “sông có khúc người có lúc” của các cụ mình ngày xưa hay không?

Con là người rất nhân hậu. Đọc đến câu: “Thấy chồng lem luốc thì thương, và con đi làm lại...” Cô nghĩ chồng con “hư" một phần cũng vì con. Nhưng không hẳn thế mà chồng con buông trôi, anh ấy là người có nhiều thiện chí chứ không phải là người hoàn toàn vô tâm, ỷ lại. Bằng chứng là chồng con đã nhiều lần xin việc, dù không gặp được việc ưng ý, thích hợp.

Từ đó cô không tin con sẽ mãi mãi phải một mình nuôi chồng, nuôi con! Cô vẫn cho rằng, đêm tối dù có kéo dài bao lâu, cũng sẽ có lúc trời sáng lạn trở lại. Tương lai, sau những ngày khó khăn, nhìn lại con sẽ có được niềm tự hào là con đã có một thời gian dài nuôi chồng nuôi con. Và, sự hy sinh của con sẽ được bù đắp bằng những hạnh phúc vô giá mà không phải người vợ nào cũng dễ dàng có được.

Trường hợp nào thì cô cũng cầu nguyện cho con, tiếp tục “chân cứng đá mềm”
Nguyệt Nga.
***
Dưới đây là thư của một độc giả gửi đến:
"Mến chào cô Nguyệt Nga,
 
Cám ơn đã dành thời gian lắng nghe những tâm sự của chúng tôi. Mong cô giúp giùm trường hợp của tôi. 
 
Thưa cô, gia đình tôi mới qua Mỹ, do chú em bảo lãnh chồng tôi. Chồng tôi là anh cả, có bảy anh chị em nữa nhưng tất cả họ qua Mỹ từ sớm theo đường vượt biên. Tôi rất cảm kích là họ đã chịu cực khổ suốt bao năm qua ở xứ Mỹ, nay vẫn thương gia đình tôi để bảo lãnh qua và cho hai đứa con tôi được vào đại học bên này. Chuyện là, ở chung với nhau riết rồi đâm ra đủ thứ chuyện. 
 
Cô em tôi thương ông anh sức yếu không đi làm được nên cho gia đình tôi ở chung. Cổ tốt lắm, nhưng ngày nào cổ và mấy anh chị em khác cũng nói chuyện điện thoại, bàn ra tán vào về những chuyện của gia đình tôi, với những người còn lại. 
 
Chồng tôi là anh của họ, được họ thương mến kính trọng. Những chuyện họ nói là về cách sống của tôi và hai đứa con tôi. Tụi nó đang lớn, qua Mỹ cũng bỡ ngỡ, rồi nhiều khi cư xử không đúng. Tôi buồn, muốn dạy con, đã khổ lòng rồi mà còn nghe người ngoài nói ra nói vô. Lúc thì họ nói tôi không biết dạy con, lúc thì họ gọi con tôi là "cháu ngoan bác hồ" nên hư hỏng. Tôi thì tôi thấy con tôi đúng là có lúc không ngoan, nhưng tụi nó cũng đi học đi làm cố gắng lắm cho bằng bạn Mỹ. Nói chung, tôi biết con tôi không thuộc loại ngoan ngoãn giỏi giang hơn người, nhưng cũng như bao đứa thanh thiếu niên khác mà thôi. Con họ cũng vậy, đâu phải đứa nào cũng xuất sắc đâu... Tôi thấy tủi thân cho con mình lắm, mà không biết phải làm sao. Rồi nhiều chuyện nữa, ăn uống, tiền bạc, sinh hoạt, tiếng ồn, thói quen... nhiều vấn đề lắm. 
 
Dù sao thì tôi cũng luôn dặn mình là những người em của chồng tôi rất tốt, nên mới cùng chúng tôi chịu đựng nhau như vậy... Nhưng tôi cảm giác là họ còn giúp là vì thương chồng tôi, chứ tình cảm giữa họ và mẹ con chúng tôi  càng ngày càng không ra gì...Tôi muốn dọn đi lắm, tôi và hai con đi làm nếu nhịn ăn nhịn mặc thì cũng trả được tiền nhà. Nhưng chồng tôi nhất định cản. Ổng vì thấy mình không lo được cho gia đình, nên muốn tận dụng sự giúp đỡ của các em (trước đây có thời gian dài, ổng là người nuôi họ khôn lớn), để các con tôi học hành cho xong.
 
Tôi buồn quá cô ơi. Vừa giận con, vừa thương con. Vừa giận vừa thương chồng. Lòng buồn nên mệt mỏi, bệnh hoài, cô ơi....
M.N."
***
Nguyệt Nga rất mong nhận được sự góp ý của quí độc giả xa gần
Thư gửi về: conguyetnga@gmail.com
Hay thư về: Mục Biết Tỏ Cùng Ai
14771 Moran st.
Westminster, CA 92683, USA

Nguon Nguoi-viet.com
Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
Sau đây là 8 lý do vì sao nền kinh tế CNXH không thể hoạt động và phát triển được: 1. Không cho phép quyền sở hữu cá nhân. 2. Sự tham gia tự nguyện và tham gia bắt buộc. 3. ...
Nhà văn Bá Dương phàn nàn rằng đồng bào của ông bị “dị ứng” với hai chữ cám ơn: “Tôi nghi rằng để có thể móc trong mồm một người Trung Quốc ra cái câu cám ơn, thì e rằng nếu không dùng đến cái cào cỏ năm răng của ông bạn Trư Bát Giới của chúng ta thì không thể được.” “Cây quýt này vốn mọc ở một địa phương nọ thì rất to và ngọt, đem trồng ở một nơi khác, không hợp thủy thổ, thì vừa nhỏ vừa chua.” (Bá Dương) Ngoài cái bệnh dị ứng với chuyện ơn nghĩa, vẫn theo như lời của tác giả Người Trung Quốc Xấu Xí (The Ugly Chinaman) dân Tàu còn mắc cái tật hơi lớn tiếng:
Trong tháng vừa qua, Notre Dame de Paris vừa bị hỏa hoạn lớn, do đó rất nhiều người đã nhắc lại đại tác phẩm của Victor Hugo và nhân vật Thằng Gù Nhà Thờ Đức Bà. Bây giờ ở Việt Nam, rất ít người bị gù lưng vì cố tật mà thảy đều bị gù lưng vì thời đại, chẳng qua là vì cúi lưng, lom khom quá độ, lâu ngày biến thành tật, mà không ai biết mình đang bị gù lưng.
Trương Thị Hà (Facebook Trương Thị Hà) Một năm trước, vào những ngày này, đêm nào tôi cũng ngồi ở Hồ Con Rùa hoặc Nhà thờ Đức Bà hóng gió, và ăn bánh tráng nướng. Đêm Sài Gòn những ngày tháng ấy sao đông vui vậy. Hình như tụi “phản động” kéo về Sài Gòn ngày một đông hơn. Biểu tình đã nổ ra khắp nơi trên trang cá nhân của các nhà hoạt động nhân quyền, người cầm biểu ngữ, người viết bài, người gửi tin nhắn kêu gọi biểu tình.
Luật sư / Cựu chiến binh Dennis L. Guthrie chống đối bà chủ tịch Hạ viện Nancy Pelosi Thưa bà Pelosi:Tôi viết cho bà hoàn toàn do sự khinh bỉ! Bà đáng khinh và phi dân tộc Mỹ nhưkẻ phản bội tên là Jane Fonda. Tôi sẽ sớm được 75 tuổi, đã từng bỏ phiếu trong mọi cuộc bầu cử tiểu bang và địa phương từ năm 1966. Tôi đã bỏ phiếu cho cả hai đảng Cộng hòa và Dân chủ. Tôi đã làm việc trong các chiến dịch tranh cử cho cả hai đảng Cộng hòa và Dân chủ, trắng và đen.
du học sinh đã mang văn hóa Việt Nam sang tận Mỹ để dạy người Mỹ phải biết cảnh giác. Nhiều học sinh mà tôi quen đã mua tivi xịn về xem World Cup tới hết mùa (hơn 1 tháng) rồi đem trả, thậm chí mua mỹ phẩm, nước hoa dùng gần hết rồi đem trả lại mà họ vẫn nhận. Người Mỹ thật “ngây thơ”!
Người Trung Quốc không còn xấu xí - Nhưng đã trở nên thô bỉ - Bá Dương - nhà thơ, nhà văn, nhà báo và sử gia được tờ The New York Times mệnh danh là "Voltaire của Trung Quốc" bởi tác phẩm “Người Trung Quốc xấu xí” xuất bản năm 1985 tại Đài Bắc, và chỉ 4 năm sau chính Trung Quốc đại lục đã cho phép ấn hành tác phẩm này cũng như những tác phẩm khác của ông.
Hiện nay ở trong nước, hai chữ “văn hóa” được dùng tràn lan, sai nghĩa và trở nên dị hợm khi nói: văn hóa nói dối, văn hóa tham nhũng, văn hóa đi trễ, văn hóa chen lấn, văn hóa chửi thề, văn hóa ỉa bậy, văn hóa phong bì, nền văn hóa giao thông…. Hai chữ “văn hóa” ở đây được dùng với ý xấu, ám chỉ cái gì đã trở thành cố tật thấm sâu vào não trạng và không sao thay đổi được nữa và được cả xã hội chấp thuận và làm theo. Trong khi “văn hóa” biểu tượng cho cái gì tốt đẹp đã được gạn lọc theo thời gian và là niềm hãnh diện vì là đặc trưng của một quốc gia.
Sau cuộc chiến tranh Nam Bắc đẫm máu hậu bán thế kỷ 19, chiến binh của hai miền nước Mỹ, sống hay chết, được đối xử tử tế như nhau. Tàn cuộc binh đao, cởi bỏ chinh y, ai đâu về đấy, tự do làm lại cuộc đời, tái thiết ruộng vườn, làng mạc, không ai bị tù đày sỉ nhục.
Cha mẹ là người sinh ra chúng ta, nuôi dưỡng chúng ta nên người, hy sinh tất cả cho chúng ta. Hai người “ngốc” nhất trên thế gian chính là cha và mẹ! Họ có thể không có tiền, nhưng sẽ không bao giờ để cho chúng ta bị đói. Họ có thể không có thế lực, chỉ là những người bình thường, nhưng họ sẽ cố gắng hết sức để bảo vệ chúng ta không bị ức hiếp
Bảo Trợ