Thông điệp Mense Maio của ĐGH Phaolô VI

27 Tháng Tư 20132:00 CH(Xem: 1997)

Thông điệp Mense Maio của ĐGH Phaolô VI về việc cầu nguyện trong Tháng Năm cho sự duy trì nền hoà bình

Gửi anh em đáng kính: Thượng phụ, Hồng y, Tổng giám mục, Giám mục, và Thường quyền Địa phương đang có mối hoà bình và hiệp thông với Toà Thánh.

Xin chúc anh em sức khoẻ và phép lành Toà Thánh.

blank

1. Tháng Năm dường như đã đến đây rồi, một tháng mà lòng đạo đức bình dân từ lâu đã dành dâng kính Đức Maria, Mẹ Thiên Chúa. Trái tim Tôi vui mừng khi nghĩ đến cánh cửa đức tin và tình yêu thương đang chuyển biến; đức tin và tình yêu thương phải sớm được dành cho Nữ Vương Thiên Đàng tại khắp mọi miền trên trái đất. Vì đây là tháng mà các Kitô hữu, tại các nhà thờ cũng như tại tư gia, dâng lên Mẹ Đồng Trinh những hành vi kính trọng và tôn sùng yêu mến và sốt sắng hơn; và đây cũng là tháng mà Thiên Chúa đổ xuống trên chúng ta biết bao nhiêu hồng ân lớn lao hơn từ ngai toà của Mẹ chúng ta.

2. Tôi lấy làm vui mừng và an ủi bởi thói quen đạo đức liên kết với Tháng Năm, là tháng dành dâng kính Đức Trinh Nữ và mang lại nhiều lợi ích cho dân Kitô giáo. Bởi vì một cách đúng đắn, Đức Maria được xem như một con đường mà qua đó chúng ta được dẫn tới Chúa Kitô, người nào gặp gỡ Đức Maria thì không thể không gặp gỡ Đức Kitô như vậy. Vì lý do nào khác mà chúng ta lại không tiếp tục trở về với Đức Maria để tìm kiếm Đức Kitô trong cánh tay của Mẹ, tìm gặp Đấng Cứu Độ chúng ta trong, qua và với Mẹ? Con người cần phải trở về với Đức Kitô trong thế giới đầy lo âu và nguy hiểm, thôi thúc bởi trách nhiệm và nhu cầu cấp bách của trái tim con người hầu tìm thấy một nơi ẩn trú an toàn và một mạch nước sự sống siêu việt.

Một thời gian đặc biệt cho việc cầu nguyện

3. Bởi vì Tháng Năm là một động lực mạnh mẽ cho việc cầu nguyện thường xuyên và sốt sắng hơn, và bởi vì những lời khẩn cầu của chúng ta sẽ dễ dàng chạm đến trái tim từ ái của Đức Maria trong suốt Tháng Năm này, đó là một thói quen rất được ưa chuộng mà các vị tiền nhiệm của Tôi chọn tháng này dâng kính Đức Maria, nhằm thôi thúc dân Kitô giáo dâng những lời nguyện chung với nhau bất kỳ lúc nào nhu cầu của Giáo Hội đòi hỏi hoặc khi có những cuộc khủng hoảng nghiêm trọng đe doạ nhân loại. Năm này, thưa anh em đáng kính, Tôi cảm thấy thôi thúc mời gọi dâng lên những lời nguyện như thế từ khắp Thế giới Công giáo. Nhìn vào các nhu cầu hiện tại của Giáo Hội và tình hình hoà bình thế giới, Tôi có những lý do để tin rằng thời khắc hiện tại đang rất nghiêm trọng và cần có một lời kêu gọi cầu nguyện được nối kết lại trên một phần của tất cả các Kitô hữu, đây là một vấn đề ưu tiên hàng đầu.

NHU CẦU CỦA CÔNG ĐỒNG

4. Lý do đầu tiên liên quan đến thời điểm lịch sử hiện tại trong đời sống của Giáo Hội, đó là việc cử hành Công đồng Vatican II. Sự kiện đáng nhớ này đang đặt Giáo Hội trước một nhiệm vụ nặng nề: phải tự thích nghi một cách phù hợp với những nhu cầu của thời đại chúng ta. Trong thời gian sắp tới, tương lai của hiền thê Chúa Kitô và số phận của nhiều linh hồn sẽ phụ thuộc vào thành công của cố gắng này. Đây thực sự là thời kỳ quan trọng mà Thiên Chúa cho thấm nhuần vào đời sống của Giáo Hội và lịch sử của thế giới.

Công việc ở phía trước

5. Mặc dù một khối lượng lớn công việc của Công đồng đã hoàn tất, nhưng vẫn còn rất nhiều điều cho anh em cần phải làm, trong khoá họp tới, cũng sẽ là khoá họp cuối cùng, thưa anh em đáng kính. Thời điểm tiếp sau khoá họp đó cũng quan trọng. Lúc đó, các quyết nghị của Công đồng sẽ phải được đưa ra thi hành. Các linh mục và mọi người được mời gọi nỗ lực phối hợp để đưa những hạt giống đã được gieo trong suốt Công đồng có thể sinh hoa kết quả cứu độ và có thể thấy được. Và cũng vậy, để đạt được ơn soi sáng cần thiết và phúc lành của Thiên Chúa cho việc hoàn thành số lượng công việc lớn lao này, Tôi đặt hy vọng của mình vào Đức Maria, Đấng mà Tôi đã vui mừng tuyên bố là Mẹ Giáo Hội khi kết thúc khoá họp cuối cùng. Từ khi mới bắt đầu Công đồng, Đức Maria đã ban cho chúng ta sự trợ giúp đầy tình yêu thương, và chắc chắn Mẹ cũng sẽ ở với chúng ta cho đến khi nhiệm vụ được hoàn thành.

HOÀ BÌNH ĐANG BỊ ĐE DOẠ

6. Lý do thứ hai cho lời mời gọi của Tôi bắt nguồn từ tình hình hiện tại của các vấn đề mang tính quốc tế, mà, như anh em đều biết rõ, thưa anh em đáng kính, cực kỳ khó khăn và không chắc chắn. Lợi ích tối cao của hoà bình một lần nữa đang đặt trong tình trạng bị đe doạ. Ngày nay, chúng ta thấy những căng thẳng đang ngày càng xấu đi nghiêm trọng giữa các quốc gia tại một số nơi trên thế giới, cứ như thể không có bài học nào được rút ra từ những kinh nghiệm cay đắng của hai cuộc chiến tranh thế giới đã gây ra biết bao nhiêu xương máu trong nửa đầu của thế kỷ này. Một lần nữa chúng ta lại thấy con người đang có nguy cơ cậy dựa vào vũ khí thay vì thương lượng để thiết lập những cuộc bàn thảo giữa các bên đối lập. Vì vậy, các cư dân của toàn thể các dân tộc đang phải chịu những đau khổ không kể xiết gây ra do các cuộc nổi dậy, chiến tranh bí mật và nguy hiểm, và những trận đánh bất ngờ. Những hoạt động này ngày càng trở nên thường xuyên hơn và ngày càng trở nên cay đắng hơn, và có thể đến một lúc nào đó, châm ngòi cho một cuộc chiến mới và khủng khiếp.

Lời kêu gọi các nhà lãnh đạo thế giới

7. Nhận thức về những mối hiểm nguy trầm trọng đang đe doạ nhân loại, và ý thức về nhiệm vụ của Tôi là Mục tử Tối cao, Tôi thấy cần thiết phải lên tiếng. Tôi lo lắng và e sợ rằng những căng thẳng này có thể biến thành một cuộc chiến đẫm máu. Tôi kêu gọi tất cả những ai đang mang trách nhiệm của cơ quan công quyền đừng bỏ qua những ước muốn đồng tâm hiệp ý của nhân loại nhằm đạt được hoà bình. Quý vị hãy cố gắng làm hết sức mình trong quyền hạn để duy trì hoà bình mà bây giờ đang bị đe doạ. Quý vị hãy tiếp tục cổ võ những cuộc bàn thảo và thương lượng vào mỗi dịp thuận tiện và giữa mọi tầng lớp, để họ có thể ngăn chặn cuộc chạy đua vũ trang nguy hiểm và những bất hạnh khủng khiếp gây hậu quả cho những giá trị vật chất, tinh thần và luân lý. Theo những con đường đã được luật pháp vạch ra, xin quý vị hãy nhất trí nỗ lực tìm kiếm công lý và hoà bình; quý vị hãy khuyến khích những cuộc tìm kiếm như thế và làm cho chúng thành công; quý vị hãy tin tưởng vào mỗi người thành tâm thiện chí, để căn nguyên đáng ca ngợi của trật tự đúng đắn có thể chiếm ưu thế hơn sự rối loạn và huỷ hoại.

Những hành vi tội ác đáng lên án

8. Than ôi, trong tình hình thương tâm của những vấn đề này, Tôi buồn bã lưu ý rằng thường xuyên không có sự tôn trọng đối với giá trị thánh thiêng và bất khả vi phạm của sự sống con người; có những hành động và phương pháp được sử dụng để phô trương một cách công khai những sự tình cảm đạo đức tế nhị và phong tục của con người văn minh. Trong phạm vi này, Tôi không thể không lên tiếng bảo vệ nhân phẩm và nền văn minh Kitô giáo; lên án cuộc chiến bí mật và nguy hiểm, các hoạt động khủng bố, việc bắt con tin, và việc trả thù man rợ chống lại những người không có trang bị vũ khí. Đây là những tội ác làm suy giảm nhận thức của con người về lẽ phải và tính nhân đạo, và hơn nữa là làm tổn thương tâm hồn các chiến sĩ. Những tội ác này có thể đóng kín những con đường còn mở ra cho niềm tin tưởng lẫn nhau; hoặc ít ra là họ có thể đặt những khó khăn hơn vào con đường thương lượng, nếu được thực hiện với lòng chân thành và trung thực, có thể dẫn đến một giải pháp hợp lý.

Mối quan tâm vì mọi dân tộc

9. Như anh em đều biết, thưa anh em đáng kính, mối bận tâm sâu xa của Tôi trước tình hình này là không được quyết định bởi bất kỳ lợi ích hẹp hòi nào. Mong muốn duy nhất của Tôi là bảo vệ những người đang phải gánh chịu bất hạnh và cổ võ phúc lợi đích thực của mọi dân tộc. Và Tôi nuôi dưỡng mối hy vọng rằng sự nhận thức về trách nhiệm mà họ gánh vác trước mặt Thiên Chúa và con người sẽ có đủ để lãnh đạo nhà nước tiếp tục nỗ lực quảng đại duy trì hoà bình; nhằm cố gắng hết sức ngăn chặn, bao nhiêu có thể, những rào cản đặt ra cho sự đồng thuận an toàn, chân thành bởi loạt sự kiện hoặc những thái độ nhân đạo.

Hoà bình, quà tặng từ Thiên Chúa

10. Thưa anh em đáng kính, nhưng hoà bình không chỉ là công việc của con người, mà trên hết còn là quà tặng từ Thiên Chúa. Hoà bình đến từ trời. Hoà bình đó thực sự sẽ ngự trị giữa con người, nếu chúng ta chứng tỏ là xứng đáng để đón nhận món quà này từ Thiên Chúa Toàn Năng. Bởi vì hạnh phúc và vận mệnh của các dân tộc nằm trong quyền năng của Thiên Chúa như thế nào, thì trái tim con người cũng nằm trong quyền năng của Ngài như thế. Và như vậy, chúng ta sẽ đạt được phúc lợi cao cả này bằng cách cầu xin Thiên Chúa; bằng việc cầu nguyện kiên trì và cậy trông, như Giáo Hội đã thực hiện ngay từ thời sơ khai; bằng việc cầu nguyện, đặc biệt là nhờ sự can thiệp và bảo trợ của Đức Thánh Trinh Nữ Maria, Nữ Vương Hoà Bình.

11. Vì thế, thưa anh em đáng kính, trong suốt Tháng Năm này, chúng ta hãy dâng lên Mẹ Thiên Chúa những lời khẩn cầu với lòng sùng kính và tin tưởng lớn hơn, để chúng ta có thể đạt được lòng ưu ái và phúc lành của Mẹ. Thậm chí khi con người phạm tội nghiêm trọng kích động đến đức công bình của Thiên Chúa và đáng chịu những hình phạt đích đáng, thì chúng ta cũng không nên quên rằng Ngài là “Cha của lòng thương xót, và là Thiên Chúa của mọi sự an ủi” (xc. 2 Cr 1,3.1), Ngài đã đặt Đức Maria rất thánh làm người quản lý quảng đại những quà tặng đầy lòng thương xót của Ngài.

Khẩn cầu Đức Maria cứu giúp

12. Đức Maria là người đã trải qua những mối lo âu và vất vả của cuộc sống trần gian, những mệt mỏi của công việc nặng nhọc hằng ngày, những gian khổ và thử thách của kiếp nghèo, và những nỗi buồn sầu trên đồi Calvê; nguyện xin Mẹ đến cứu giúp những nhu cầu của Giáo Hội và của toàn thể nhân loại. Nguyện xin Mẹ lắng tai dịu dàng nghe lời khẩn cầu tha thiết của những người khắp hoàn cầu đang kêu xin Mẹ ban ơn bình an. Xin Mẹ chiếu sáng tâm trí của những người đang lãnh đạo các quốc gia. Và cuối cùng, nguyện xin Mẹ khẩn cầu Thiên Chúa, Đấng làm chủ gió bão, dẹp yên những dông tố trong những con tim gây hấn của con người và ban cho chúng ta hoà bình trong thời đại này. Điều chúng ta đang tìm kiếm là nền hoà bình đích thực dựa trên những nền tảng vững chắc về công lý và tình thương- dựa trên một nền công lý thừa nhận những quyền lợi hợp pháp của những người yếu thế cũng như của những người mạnh thế; dựa trên một tình thương gìn giữ con người khỏi rơi vào sai lầm xuyên qua mối ưu tư thái quá cho những lợi ích riêng của bản thân họ. Vì vậy, quyền lợi của người này có thể được đảm bảo, trong khi quyền lợi của những người khác lại bị lãng quên hoặc bị xúc phạm. 

Lời mời gọi cầu nguyện đặc biệt

13. Thưa anh em đáng kính, Tôi xin anh em hãy làm cho người ta biết đến mong muốn cũng như lời kêu gọi khẩn thiết của Tôi gửi đến người tín hữu được giao phó cho anh em chăm sóc, bằng bất cứ cách nào mà anh em cảm thấy phù hợp nhất. Tôi cũng đề nghị anh em hãy trù liệu để có những lời cầu nguyện đặc biệt trong mỗi giáo phận và giáo xứ trong suốt Tháng Năm; nhất là vào ngày lễ Đức Maria Nữ Vương, hãy để cho dân chúng cầu nguyện chung một cách long trọng cho những sáng kiến mà Tôi đã đề cập tới.

14. Anh em nên biết rằng Tôi đặc biệt cậy trông vào lời cầu nguyện của các trẻ em và những người đang chịu đau khổ, vì lời cầu xin của họ có một sức mạnh đặc biệt chạm đến thiên đàng và làm dịu đi sự công thẳng của Thiên Chúa. Bởi vì đây là một dịp tuyệt vời, đừng bỏ lỡ mà không nhấn mạnh đi nhấn mạnh lại đến việc lần hạt Mân Côi, lời kinh làm vui lòng Đức Mẹ và thường cũng được Toà Thánh khuyến khích. Lời kinh này mang lại cho người tín hữu một phương tiện tuyệt diệu của việc tuân giữ một cách hiệu quả và làm hài lòng mệnh lệnh của Thầy chúng ta: “Hãy xin, thì sẽ được; hãy tìm, thì sẽ thấy; hãy gõ cửa, thì sẽ được mở ra cho” (Mt 7,7).

15. Vui mừng với những tình cảm từ tâm và hy vọng đầy tin tưởng rằng tất cả mọi người sẽ đáp lại lời mời gọi của Tôi với sự nhanh chóng và sẵn sàng, Tôi ưu ái ban phép lành Toà Thánh cho anh em, thưa anh em đáng kính, và cho tất cả những ai được giao phó cho anh em chăm sóc.

Làm tại Rôma, Đền thánh Phêrô, ngày 29/04/1965, vào năm thứ hai triều đại của Tôi.
+ PHAOLÔ VI


(FX. Trần Kim Ngọc, OP. chuyển ngữ)
Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
Xin gửi bài này đặc biệt đến các Bà Mẹ trong Hội các Bà Mẹ Công Giáo mà Thánh Nữ Monica là Thánh Bổn Mạng, nhất là các Bà Mẹ đang đau khổ trong nước mắt để cầu nguyện cho chồng và cho con.../25 Tháng Tám 2012(Xem: 8569) Lm. Anphong Trần Đức Phương - Tinmungnet /
Phan Tấn Thành Dẫn nhập Trong các tín biểu, lời tuyên xưng về Giáo hội (Ecclesia) thường được kèm theo vài tính từ, với con số thay đổi. Tín biểu Epistula Apostolorum (khoảng năm 170) chỉ gồm năm mệnh đề, và mệnh đề thứ bốn là: “et in sanctam Ecclesiam” (Denz-Sch 1). “Thánh thiện” là đặc điểm cổ nhất, nói lên sự thuộc về Thiên Chúa. Trong “Tín biểu các thánh tông đồ”, ngoài “sancta” khi thêm “catholica” (sanctam Ecclesiam catholicam); bên Đông phương, tín biểu của Cyrillô Giêrusalem (khoảng năm 348) viết «una santa Chiesa catholica» (Denz-Sch 41) và của Epiphaniô năm 374 “una sola sancta Ecclesia catholica et apostolica” (Denz-Sch 42), đưa đến công thức của công đồng Constantinopolis năm 381 « unam sanctam catholicam et apostolicam Ecclesiam». Trong lịch sử thần học, đã có những quan niệm khác nhau về bản chất của bốn đặc tính này cũng như công dụng của chúng.
Nhiều sách về Đức Mẹ đã được các học giả Tin lành viết, nhiều cuốn cổ vũ người Tin lành nhìn sát hơn vào Đức Mẹ. Nhiều câu chuyện về các Phật tử và những người ngoài Công giáo đã đến viếng Đền Đức Mẹ Lộ Đức. Mặt khác, các tín đồ Hồi giáo cũng rất tôn trọng Đức Mẹ. Thật vậy, Đức Mẹ được nói đến nhiều lần trong kinh Koran, sách thánh của Hồi giáo, nhiều hơn cả trong Kinh thánh!/17 Tháng Bảy 2014 (Xem: 4787) /
NHỮNG SAI PHẠM CỦA SỨ ĐIỆP TỪ TRỜI 5. Các vấn đề liên hệ đến Hội Thánh. ▶5.1. Chối bỏ Huấn quyền của Hội Thánh. *SỨ ĐIỆP 06-04-2011. "...không một ai trong các con xứng đáng để phán xét hoặc tra xét về người khác. Không ai có quyền hạn hoặc hiểu biết thiêng liêng để đưa ra bất cứ sự đánh giá nào về đạo đức nơi người khác" NHẬN ĐỊNH. Nói như thế bà Maria Divine Mercy rõ ràng đã phủ nhận Huấn quyền của Hội Thánh. ▶5.2. Phủ nhận vai trò của Chúa Thánh Thần trong Hội Thánh. *SỨ ĐIỆP 12-04-2012. "Cơ mật viện Hồng Y bầu Giáo hoàng mới là những người theo bè Tam điểm, là tổ chức độc ác của Satan." NHẬN ĐỊNH. Rõ ràng bà Maria Divine Mercy không tin rằng Thánh Thần của Đức Kitô vẫn đang hiện diện và hoạt động trong Hội Thánh, không ngừng hướng dẫn Hội Thánh đạt đến chân lý toàn vẹn của Đức Kitô.
Nguồn gốc của mọi thiên chức linh mục Chủ đề linh mục là đề tài rất được quan tâm và mang tính thời sự trong thế kỷ qua. Công Đồng Vaticanô II đã dành trọn một tài liệu cho chủ đề này với sắc lệnh Presbyterorum Ordinis; năm 1992, thánh Gioan Phaolô II đã gửi tới toàn thể Hội Thánh tông huấn hậu thượng hội đồng Pastores Dabo Vobis, về việc huấn luyện các linh mục trong bối cảnh hiện nay; tiếp đến, khi công bố năm thánh linh mục 2009-2010, Đức Giáo Hoàng Biển Đức XVI đã phác thảo cách vắn gọn nhưng rất sâu sắc dung mạo linh mục dưới ánh sáng cuộc đời của Cha Sở xứ Ars. Cùng với đó là vô số những suy tư của nhiều tác giả trên thế giới được thực hiện và nhiều cuốn sách viết về chân dung và sứ vụ của linh mục qua dòng thời gian, trong đó rất nhiều tác phẩm có giá trị.
Trải qua lịch sử, Chúa nhật sau lễ Phục sinh đã được gọi bằng nhiều danh xưng khác nhau: Chúa nhật tám ngày sau lễ Phục sinh, Chúa nhật “Áo trắng” (in Albis), bởi vì các tân tòng cởi chiếc áo trắng mà họ đã lãnh nhận khi lãnh các bí tích khai tâm vào đêm Vọng Phục sinh, đánh dấu việc kết thúc giai đoạn huấn giáo khai tâm. Tại vài Giáo hội bên Ấn độ (tục truyền do thánh Tôma tông đồ thành lập), Chúa nhật sau lễ Phục sinh được gọi là chúa nhật thánh Tôma, bởi vì bài Phúc âm thuật lại cuộc gặp gỡ của Người với Chúa Kitô. Gần đây, Đức Gioan Phaolô II muốn thêm một danh xưng nữa, đó là “Chúa nhật kính Lòng Chúa Thương Xót”. Trong Năm Thánh 2000, Đức Gioan Phaolô II đã ấn định rằng trong toàn thể Hội thánh, Chúa nhật sau lễ Phục sinh, ngoài danh hiệu Chúa Nhật Áo trắng, sẽ còn được đặt tên là Chúa nhật kính Lòng Chúa Thương Xót.
Hôm thứ Sáu 12 tháng Hai, 2021, Mùng Một Tết Tân Sửu, Phòng Báo Chí Tòa Thánh đã công bố Sứ điệp Mùa Chay Thánh 2021 của Đức Thánh Cha Phanxicô. Nguyên bản tiếng Ý và các ngôn ngữ khác có thể xem tại đây. Dưới đây là bản dịch toàn văn sang Việt Ngữ. Sứ điệp Mùa Chay 2021 của Đức Thánh Cha Phanxicô “Nào chúng ta lên Giêrusalem” (Mt 20:18) Mùa Chay: Thời gian canh tân Niềm tin, Hy vọng và Tình yêu Anh chị em thân mến, Chúa Giêsu đã mặc khải cho các môn đệ ý nghĩa sâu sắc nhất trong sứ vụ của Người khi loan báo cho họ cuộc khổ nạn, cái chết và sự phục sinh của Người để hoàn thành Thánh ý Chúa Cha. Sau đó, Ngài mời gọi họ chia sẻ sứ mạng này để cứu độ thế giới.
WHĐ (15.2.2021) – Nhân kỷ niệm 60 năm thành lập hàng Giáo phẩm Việt Nam (1961 – 2021), chúng tôi xin được đăng bản dịch chính thức của Hội đồng Giám mục Việt Nam về Tông thư thành lập hàng Giáo phẩm Việt Nam – “Jam In Pontificatus” của Đức Giáo Hoàng Gioan XXIII gửi hàng Giáo phẩm Việt Nam ngày 14.1.1961. * * *
Thứ Tư Lễ Tro năm nay sẽ rơi vào ngày 17 tháng Hai. Hôm thứ Ba, Vatican đã đưa ra hướng dẫn về cách các linh mục có thể xức tro vào Thứ Tư Lễ Tro trong bối cảnh đại dịch coronavirus. Bộ Phụng Tự và Kỷ Luật Bí Tích đã công bố một chỉ dẫn vào ngày 12 tháng Giêng, hướng dẫn các linh mục đọc công thức xức tro một lần cho tất cả mọi người có mặt, thay vì cho từng người. Nguyên bản tiếng Anh có thể xem tại đây. Dưới đây là bản dịch toàn văn sang Việt Ngữ. Bộ Phụng Tự và Kỷ Luật Bí Tích Công văn số 17/21 Chỉ dẫn cho ngày Thứ Tư Lễ Tro Việc xức tro trong thời gian xảy ra đại dịch Vị Linh mục đọc lời nguyện làm phép tro. Ngài rảy nước thánh lên tro, không nói gì cả. Sau đó, ngài nói với tất cả những người hiện diện chỉ một lần duy nhất công thức như được ghi trong Sách Lễ Rôma, áp dụng công thức ấy cho tất cả mọi người nói chung:
Ngày 1 tháng 10 năm 2010, Hội đồng Giáo hoàng về Công lý và Hòa bình đã ra thông báo về án phong chân phước cho ĐHY Phanxicô Xaviê Nguyễn Văn Thuận. Thông báo viết: “Ngày 22 tháng 10 tới, tức 3 năm sau khi loan báo việc mở Án phong chân phước, sẽ có phiên họp trọng thể mở cuộc điều tra ở cấp giáo phận về đời sống, các nhân đức và đời sống thánh thiện của Đấng Đáng Kính, ĐHY Việt Nam Phanxicô Xaviê Nguyễn Văn Thuận, người đã là Phó Chủ Tịch Hội đồng Giáo hoàng về Công lý và Hòa bình từ năm 1994 và là Chủ tịch Ủy Ban này từ ngày 24 tháng 6 năm 1998 đến ngày 16 tháng 9 năm 2002”. Theo thông báo của Tòa Tổng Giám mục Tổng Giáo phận Tp. Hồ Chí Minh về việc điều tra án phong chân phước và phong thánh cho Đức Cố Hồng Y Phanxicô Xaviê Nguyễn Văn Thuận, do Đức Hồng Y GB Phạm Minh Mẫn ký ngày 1 tháng 1 năm 2012, chúng ta cùng tìm hiểu đôi nét về cuộc đời của Đấng Đáng Kính, Đức Hồng Y Phanxicô Xaviê Nguyễn Văn Thuận.
Bảo Trợ